"عليه من قبل" - Traduction Arabe en Turc

    • Daha önce
        
    • öncekinden
        
    • in durumunu zorlaştırıyordu
        
    • tarafından ele
        
    • olmadığı kadar
        
    Şu bir gerçek ki bugün dünya Daha önce olduğundan çok daha tehlikeli. TED من الواضح أن العالم اليوم أصبح أكثر خطورة مما كان عليه من قبل.
    Onu Daha önce içeri atamadık çünkü tanıklık edecek kimse yoktu. Open Subtitles نحن لم نستطيع القبض عليه من قبل, لأنه لن يشهد أحد.
    Daha önce kimsenin gözlerinin görmediği bir adam Maine Ulusal Bankası'ndan içeri giriyordu. Open Subtitles دخل رجل لم تقع عينا أحد عليه من قبل الى بنك ماين ناشيونال
    öncekinden de beter durumdalar. Bayıldım buna. Open Subtitles انهم اسوء من مما كانوا عليه من قبل احب ذلك
    Tin Chi gitmesine izin vermedi, ...Karate ve Judo hareketleri ile Ip Man'in durumunu zorlaştırıyordu. Open Subtitles بالرغم من ذلك، ما زال صامداً... بالرغم من الهجوم عليه من قبل رجال الكاراتيه والجودو
    Young, Song Yi Kyung'un bedeninin Ji Hyun tarafından ele geçirilmediğini söyledi. Open Subtitles لقد قلت بان جسد سونغ يي كيونغ غير مستحوذ عليه من قبل شين جي هيون
    Olağanüstü fiziksel durumuna rağmen o tamamen benimle beraberdi, yol gösteriyor, büyütüyor ve Daha önce hiç olmadığı kadar babalık yapıyordu. TED رغم حالته الجسدية القاسية، كان حاضرا معي بشكل كامل، يرشدني، يرعاني كان أبي بقدر إن لم أقل أكثر مما كان عليه من قبل.
    Burada parkta buluşuruz. Daha önce karşılaştığımız bankta. Open Subtitles حسناً ، دعنا نلتقى فى المنتزه على المقعد الذى التقينا عليه من قبل
    Bu Daha önce yürüdükleri yol değil. Open Subtitles انه ليس نفس الطريق الذي كانوا عليه من قبل
    Ona sorduğun her soruyu o zaten Daha önce cevapladı. Open Subtitles المشكلة أن كل سؤال قد سألته لها هى بالفعل قد أجابت عليه من قبل
    Daha önce yakalandığında da anlaşma yapmamıştı... şimdi de yapmayacaktır. Open Subtitles عندما ألقي القبض عليه من قبل ولن يتكلم الان
    Daha önce yaptığım iğrençlikleri hatırlatıyorsun bana. Open Subtitles أنت تشعرينى بالغثيان لما كنت عليه من قبل
    Çünkü onu Daha önce yakaladım.. yapmam gerekise gene yaparım. Open Subtitles لأني قضيت عليه من قبل وسأقضي عليه مرة ثانية
    "Daha önce hiç kimsenin yapmaya cesaret edemediği kadar kötü bir şey yaparak, insanların ilgisini çekmek oldukça kolaya kaçıyor." Open Subtitles من السهل أن تثير انتباه الناس بالقيام بما هو اسوأ مما تجرأ أي أحد آخر عليه من قبل
    Bazı şeyler öncekinden farklı. Open Subtitles الأشياء قد إختلفت الآن عما كانت عليه من قبل
    Hayatlarımız öncekinden çok daha ihtişamlı olacak. Open Subtitles حياتنا ستكون رائعة أكثر مما كانت عليه من قبل.
    Özel dini örnekler dışında belki de en iyi bilinen yeniden hayata dönüş teması phoenix hakkında olandır, phoenix'le ilgili antik hikayede o, her 500 yılda bir kendi küllerinden hayata yeniden döner ve hatta bu hayat daha öncekinden daha mükemmeldir. TED ربما يكون الوصف الأكثر شعبية لإعادة الإحياء بعيدا عن العقائد الدينية بالتحديد هو الوصف المتعلق بالعنقاء، القصة القديمة عن العنقاء الذى يقوم، كل 500 عام، بإعادة إحياء نفسه من رماده ليستمر و يعيش حياة حتى أكثر جمالا مما كانت عليه من قبل.
    Tin Chi gitmesine izin vermedi, ...Karate ve Judo hareketleri ile Ip Man'in durumunu zorlaştırıyordu. Open Subtitles بالرغم من ذلك، ما زال صامداً... بالرغم من الهجوم عليه من قبل رجال الكاراتيه والجودو
    O Johnny, ama onun vücudu Wilkes tarafından ele geçirildi. Open Subtitles هذا جوني انه جسده لكنه تمت السيطرة عليه من قبل ويلكيس
    Hem de hiç olmadığı kadar ama bu sefer gitmiyor, kalıyorsun. Open Subtitles إنها أسوء مما كانت عليه من قبل .ولا كنك لا ترحل، أنت تبقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus