Tanrım! Saat sabahın 5'i ve ben 11'de orada olmalıyım. | Open Subtitles | إنها الخامسة صباحا علي أن أكون هناك في الحادي عشر |
Biliyorum senden istemeden bana bir şeyler verdin her insan minnettar kalır ve bende öyle olmalıydım. | Open Subtitles | و أن أحدا لم يفعل ذلك من قبل و علي أن أكون ممتننا |
Bir saat 40 dakika sonra hava alanında olmam lazım. | Open Subtitles | علي أن أكون في المطار بعد ساعة و 40 دقيقة |
Eğer sen hastaysan suçlu hissetmemize neden olamazlar. - Tamam, neden hasta olan kişi ben olmak zorundayım? | Open Subtitles | لو أنت مريض , حسناً لماذا علي أن أكون الشخص المريض؟ |
Elbette bunun anlamı, bu eserleri yaratırken çok dikkatli olmam gerekiyor. | TED | اذاً، ذلك يعني بكل تأكيد، أنه يتوجب علي أن أكون حذرة عند صنع هذه القطع. |
Sufle yapıyorsam ya da birinin sevgilisi oluyorsam en iyisi olmam gerek. | Open Subtitles | أو عندما أكون عشيق لأي أحد يجب علي أن أكون الأفضل دائماً |
Dürüst olmak gerekirse dansımızın çok daha uzun süreceğini sanmıştım. | Open Subtitles | أتعلم، علي أن أكون صريحا ظننتنا سنواصل هذه الرقصة طويلاً |
Dürüst olacağım. Ben de çok gergindim bundan dolayı. | Open Subtitles | علي أن أكون صريحة، لقد كنتُ متوترة جداً بشأنه أيضاً |
En başından itibaren sana karşı dürüst olmam gerekiyordu fakat olamadım. | Open Subtitles | أعف أنه كان علي أن أكون صادقا معك منذ البداية ولكني لم أفعل |
Biz de kişisel bir eylem geliştirdik ve çok şükür 10 yıl sonra sahiden de kazandık. Bu konuda önemsiz bir temyiz devam ediyor, bu yüzden birazda olsa dikkatli olmalıyım, ama oldukça eminim. | TED | قمنا بتوجيه دعوى خاصة، والحمدلله، بعد عشر سنوات ربحناها بالفعل. الآن لذا علي أن أكون حذراً قليلاً لكني واثق جداً. |
Ama birşey bilmediğinden emin olmalıyım. | Open Subtitles | ولكن كان علي أن أكون متأكدا ما كنت تعرف. |
Umarım. Geri dönüş seyahatinde daha da dikkatli olmalıyım. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، يجب علي أن أكون حذرة في رحلة العودة |
O şeylerin isimlerini hatırladığın... yerde,o shovda olmalıydım. | Open Subtitles | يجب علي أن أكون في برنامج أكثر شخص يستطيع تذكر الأسامي |
Ne yaralıydım ne de hasta. Orada olmalıydım. | Open Subtitles | لم أكن مصابا ولا مريضا كان علي أن أكون هناك |
Reuben, çok geç kaldım. 45 dakika içinde uçakta olmam lazım. | Open Subtitles | رويبن الوقت متأخر جدا علي أن أكون على الطائرة في خمسة و اربعين دقيقة |
Reuben, çok geç kaldım. 45 dakika içinde uçakta olmam lazım. | Open Subtitles | رويبن الوقت متأخر جدا علي أن أكون على الطائرة في خمسة و اربعين دقيقة |
Kafasına herhangi bir fikir yerleştirmemek için dikkatli olmak zorundayım. | Open Subtitles | أنا فقط علي أن أكون حذرًا حتى لا أزرع بداخلها أي أفكار أتفقنا |
İyi bir insan gibi davranamıyor olabilirim, ...ama iyi bir anne olmak zorundayım. | Open Subtitles | قد لا أبدو مثل شخص صالح, لكن علي أن أكون أماً صالحة. |
Annem, efendim. O çok hasta. Sanırım bu aralar yanında olmam gerekiyor. | Open Subtitles | بسبب أمي سيدي ، إنها مريضة جداً وأعتقد أنه يجب علي أن أكون بجانبها |
Annem, efendim. O çok hasta. Sanırım bu aralar yanında olmam gerekiyor. | Open Subtitles | بسبب أمي سيدي ، إنها مريضة جداً وأعتقد أنه يجب علي أن أكون بجانبها |
Sana söyledim, gelecek ay birkaç günlüğüne burada olmam gerek. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ، أنه يتوجب علي أن أكون هنا الشهرالمقبل ، لبضعة أيام |
Yani dürüst olmak gerekirse... bir başkasını bulduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | أنا أعني ذلك. علي أن أكون نزيها معك. لطالما ظننت أنك سترحلين. |
Bir şey daha, erotik bir şov olacaksa, yarı giyinik olacağım mı demek bu? | Open Subtitles | إذا كان العرض شهوانياً هل هذا يعني أنه علي أن أكون بدون ثياب؟ |
30 dakika içinde işte olmam gerekiyordu. | Open Subtitles | و كان علي أن أكون في مكان .العمل بعد نصف ساعة |
- Niye kötü olan ben oluyorum? | Open Subtitles | لماذا علي أن أكون الشخص السيء؟ |
ve ben de ona ''Sorun değil, oluyor. Ama teşekkürler.'' dedim. Ve o anda şunu farkettim: Teyze ya da savunucu olmak zorunda değilim, | TED | وأدرك في تلك اللحظة أنه لا يجب علي أن أكون خالة أو محامية، يمكنني أن أكون كلاهما. |
Bir şey söylemeden önce emin olmak zorundaydım. | Open Subtitles | كان علي أن أكون متأكداً قبل أن أتمكن من إخباركم بأي شيء |
Evet, kim olmam gerektiğini bana söylemesine izin verdiğim ilk ve son kişi olduğun için sana teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | نعم، أريد أن أشكرك لكونك ستكوني الأولى والأخيره في أي وقتٍ مضى اللتي ستخبرني مَـن مِـِن المفترض علي أن أكون |