Ama önce Sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | لكن هنالك شئ أشعر بأنني يجب علي إخبارك بهِ أولاً |
Ross, bu işi daha ileri götürmeden önce, Sana söylemem gereken bazı şeyler var. | Open Subtitles | قبل أن تمضي بهذا هنالك اشياء ينبغي علي إخبارك بها |
Bu çok tuhaf ama derse geçmeden sana bir şey söylemem lazım. | Open Subtitles | هذا غريبٌ، لكن قبلما ندرس، لديّ شيءٌ علي إخبارك به. |
Ve Dixon, şu aptal kavganın üstesinden geldiğimiz için çok mutlu olduğumu sana söylemem gerek. | Open Subtitles | وديكسون, علي إخبارك أنا سعيدة للغاية أننا تجاوزنا أمر المشاجرة الغبية تلك |
Sana kedin hakkında doğruyu söylemeliydim. Fakat bu güzel bir güveç. | Open Subtitles | و أنه توجب علي إخبارك بأمر قطك مباشرة لكنه طبق جيد |
Bu yaptığınızın kariyeriniz için ne anlama geldiğini söylememe gerek yok herhalde. | Open Subtitles | لا يجب علي إخبارك مايعنيه هذا بالنسبة لمستقبلك |
- Sana anlatmak bana yardımcı oldu. | Open Subtitles | لقد خفف علي إخبارك بالأمر |
Joe,sana söylemeliyim... bu polis olayı hiç te düşündüğüm gibi heyecanlı gitmiyor. | Open Subtitles | علي إخبارك بخصوص موضوع الشرطة إنها ليست مثيرة مثلما توقعتها |
Kimseyi öldürmediğimi sana daha kaç kere söylemem gerekiyor? | Open Subtitles | كم مرة علي إخبارك أني لم أقتل أي أحد ؟ |
Sana onu hakkında söylemem gereken çok önemli bir şey var. | Open Subtitles | بأن هناك شيء ما مهم جدا علي إخبارك به |
Sana söylemem gereken bazı şeyler var. | Open Subtitles | أشعر أن هناك مايجب علي إخبارك به |
Sana söylemem gereken küçük bir problem var. | Open Subtitles | لدي مُشكلة صغيرة علي إخبارك به |
Bak dostum, Sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | أمم, انظر, يارجل, لدي شيء علي إخبارك به |
Ama Sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | لكن يوجد أمراً يتوجب علي إخبارك به |
Güzel bir vücudun var. Kaç kere söylemem lazım? | Open Subtitles | أنت لديك جسم حميل لأعرف كم مرة علي إخبارك بذلك؟ |
Patronun olarak sana söylemem lazım.. ..eğer bu firmada yükselmek istiyorsan.. | Open Subtitles | و بما أني رئيسك علي إخبارك أنه إن أردت النجاح في هذه الشركة |
Ve madem birbirimizi tanıyacağız sanırım sana ikisinin de öldüğünü söylemem lazım. | Open Subtitles | وإن كنا سنتعارف فأظن أنه علي إخبارك بأنهما ميتان |
Yemeğe kadar boşsunuz, ama bir şey söylemem gerek. | Open Subtitles | أنت متفرّغ حتى الغداء، لكن علي إخبارك بشيء. |
söylemem gerek, 927 saat terapi gördüm ben. | Open Subtitles | علي إخبارك أنني خضعت للعلاج النفسي لمدة 927 ساعة |
İlk anladığımda sana söylemeliydim ama o cesareti gösteremedim. | Open Subtitles | , كان يجب علي إخبارك عندما أكتشفت الأمر لكن لم تراودنى الشجاعة |
Sanki kızım gibiydi. Bunu sana söylememe gerek var mı? | Open Subtitles | وكأنها ابنتي، هل علي إخبارك بهذا؟ |
- Sana anlatmak bana yardımcı oldu. | Open Subtitles | لقد خفف علي إخبارك بالأمر |
Şunu sana söylemeliyim ki Jillian, taşınma işi oldukça iyi gidiyor. | Open Subtitles | علي إخبارك .. جيليان هذه الخطوة تعمل بـ نجاح حقاً |
Sana daha ne kadar söylemem gerekiyor. | Open Subtitles | كم مرة علي إخبارك بأن تناديني أبي |
Ama onun hakkında söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | لكن هناك أمرًا علي إخبارك به. |
Karşımıza çıkan yeni diyarı sana anlatmam lazım. | Open Subtitles | جديا، علي إخبارك عن الأرض الجديدة التي اكتشفناها |