ويكيبيديا

    "علي إخبارك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sana söylemem gereken
        
    • söylemem lazım
        
    • söylemem gerek
        
    • söylemeliydim
        
    • söylememe gerek
        
    • anlatmak bana
        
    • sana söylemeliyim
        
    • söylemem gerekiyor
        
    • hakkında söylemem gereken
        
    • sana anlatmam
        
    Ama önce Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لكن هنالك شئ أشعر بأنني يجب علي إخبارك بهِ أولاً
    Ross, bu işi daha ileri götürmeden önce, Sana söylemem gereken bazı şeyler var. Open Subtitles قبل أن تمضي بهذا هنالك اشياء ينبغي علي إخبارك بها
    Bu çok tuhaf ama derse geçmeden sana bir şey söylemem lazım. Open Subtitles هذا غريبٌ، لكن قبلما ندرس، لديّ شيءٌ علي إخبارك به.
    Ve Dixon, şu aptal kavganın üstesinden geldiğimiz için çok mutlu olduğumu sana söylemem gerek. Open Subtitles وديكسون, علي إخبارك أنا سعيدة للغاية أننا تجاوزنا أمر المشاجرة الغبية تلك
    Sana kedin hakkında doğruyu söylemeliydim. Fakat bu güzel bir güveç. Open Subtitles و أنه توجب علي إخبارك بأمر قطك مباشرة لكنه طبق جيد
    Bu yaptığınızın kariyeriniz için ne anlama geldiğini söylememe gerek yok herhalde. Open Subtitles لا يجب علي إخبارك مايعنيه هذا بالنسبة لمستقبلك
    - Sana anlatmak bana yardımcı oldu. Open Subtitles لقد خفف علي إخبارك بالأمر
    Joe,sana söylemeliyim... bu polis olayı hiç te düşündüğüm gibi heyecanlı gitmiyor. Open Subtitles علي إخبارك بخصوص موضوع الشرطة إنها ليست مثيرة مثلما توقعتها
    Kimseyi öldürmediğimi sana daha kaç kere söylemem gerekiyor? Open Subtitles كم مرة علي إخبارك أني لم أقتل أي أحد ؟
    Sana onu hakkında söylemem gereken çok önemli bir şey var. Open Subtitles بأن هناك شيء ما مهم جدا علي إخبارك به
    Sana söylemem gereken bazı şeyler var. Open Subtitles أشعر أن هناك مايجب علي إخبارك به
    Sana söylemem gereken küçük bir problem var. Open Subtitles لدي مُشكلة صغيرة علي إخبارك به
    Bak dostum, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles أمم, انظر, يارجل, لدي شيء علي إخبارك به
    Ama Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لكن يوجد أمراً يتوجب علي إخبارك به
    Güzel bir vücudun var. Kaç kere söylemem lazım? Open Subtitles أنت لديك جسم حميل لأعرف كم مرة علي إخبارك بذلك؟
    Patronun olarak sana söylemem lazım.. ..eğer bu firmada yükselmek istiyorsan.. Open Subtitles و بما أني رئيسك علي إخبارك أنه إن أردت النجاح في هذه الشركة
    Ve madem birbirimizi tanıyacağız sanırım sana ikisinin de öldüğünü söylemem lazım. Open Subtitles وإن كنا سنتعارف فأظن أنه علي إخبارك بأنهما ميتان
    Yemeğe kadar boşsunuz, ama bir şey söylemem gerek. Open Subtitles أنت متفرّغ حتى الغداء، لكن علي إخبارك بشيء.
    söylemem gerek, 927 saat terapi gördüm ben. Open Subtitles علي إخبارك أنني خضعت للعلاج النفسي لمدة 927 ساعة
    İlk anladığımda sana söylemeliydim ama o cesareti gösteremedim. Open Subtitles , كان يجب علي إخبارك عندما أكتشفت الأمر لكن لم تراودنى الشجاعة
    Sanki kızım gibiydi. Bunu sana söylememe gerek var mı? Open Subtitles وكأنها ابنتي، هل علي إخبارك بهذا؟
    - Sana anlatmak bana yardımcı oldu. Open Subtitles لقد خفف علي إخبارك بالأمر
    Şunu sana söylemeliyim ki Jillian, taşınma işi oldukça iyi gidiyor. Open Subtitles علي إخبارك .. جيليان هذه الخطوة تعمل بـ نجاح حقاً
    Sana daha ne kadar söylemem gerekiyor. Open Subtitles كم مرة علي إخبارك بأن تناديني أبي
    Ama onun hakkında söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لكن هناك أمرًا علي إخبارك به.
    Karşımıza çıkan yeni diyarı sana anlatmam lazım. Open Subtitles ‫جديا، علي إخبارك عن الأرض الجديدة التي اكتشفناها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد