Lütfen Teyze, ona hediyelerimizi şimdi veremez miyiz? | Open Subtitles | رجاء عمتي . . ألا يمكن تقديم هدايانا الآن؟ |
Lütfen Teyze, ona hediyelerimizi şimdi veremez miyiz? | Open Subtitles | رجاء عمتي . . ألا يمكن تقديم هدايانا الآن؟ |
O işi alacağıma emin değilim Teyze. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا بأنني سأقبل بذلك العمل يا عمتي |
teyzem Marie ona sadece bir hafta bakacak ama Hala dırdır ediyor. | Open Subtitles | أمي تعيش معي طوال السنة. عمتي يجب أن تعتني بها لإسبوع واحد |
Yeni boşanmış halam bize taşınmıştı ve onunla aynı tuvaleti paylaşıyorduk. | Open Subtitles | عمتي المطلقة حديثاً، اضطرت القدوم للعيش بصحبتنا، وكنت أشاركها استخدام المرحاض. |
Babam bir aileye ihtiyacım olduğunu bildiği için beni halamın yanına gönderdi. | Open Subtitles | علم أبي بأنني سأحتاج إلى عائلة ولهذا أرسلني لكي أعيش مع عمتي |
Lütfen, Teyze, izin ver. | Open Subtitles | من فضلكِ، عمتي نحن نطلبُ موافقتكِ أولاً سأشرب النخب |
Harika bir rüya gördüm, Emma Teyze... | Open Subtitles | ها قد صحوت كيف حالك؟ رأيت حلماً رائعاً عمتي إيم حقاً؟ |
Louise Teyze, iki haftadır bana işkence ediyorsun sonunda sana bir şeyi doğru yapabileceğimi göstereceğim. | Open Subtitles | عمتي لقد عذبتني لأسبوعين لكنني أخيراً سأريك أنني أستطيع فعل شيء صحيح |
Ben tamamım, Marie Teyze. Tuvaleti kullanabilir miyim? | Open Subtitles | لقد انتهيت عمتي ماري هل تمانعين اذا زرت حمامكم ؟ |
senin yüzünden çektiğim kalp ağrısı... senin yüzünden çektiğim kalp ağrısı... bir yanda Rukhsar bir yanda Teyze vıdıvıdısı ... kes sesini , fare. | Open Subtitles | كم تألم قلبي من أجلها كم تألم قلبي من أجلها في جانب واحد روكسار وفي الاخر عمتي |
Bravo, Pierrette Teyze, tüm dikkatleri Augustine'de topluyorsun. | Open Subtitles | برافو .. عمتي بييريت تركيز كل الإنتباه على أوغسطين. |
Neden Bay Perry'i Ginger Hala olarak kaktırmaya çalışıyor ki? | Open Subtitles | لماذا لماذا هو يحاول ان يجعل السيد باري عمتي جينجر |
Hala, dondurmalardan kurtuldum Artık kesinlikle gitmeliyiz | Open Subtitles | عمتي ، لقد انتهيت من توزيع الكريمة المثلجة والآن ينبغي أن نذهب |
Hala, "Benim Kıllı halam" sorusunu kaçırdığımıza inanamıyorum. | Open Subtitles | مازلت لا اصدق اننا فقدنا العبارة عمتي المشعرة |
Ve halam "Bacakları Göğe Değen" Griffin gibi görünene kadar durmayacağım. | Open Subtitles | سوف أتبع حمية ولن أتوقف حتى أبدو مثل سيقان عمتي الكبيرة |
Böylece halam, geceleri, büyükbabamın gezinmesini endişe etmeden daha rahat uyuyacaktı. | TED | بهذه الطريقة، يمكن أن تنام عمتي أفضل بالليل دون قلق من أن يهيم جدي على وجه. |
Ailem bir araba kazasına kurban gittiğinde halamın yanına yaşamaya gelmiştim. | Open Subtitles | توفي والداي في حادث سيارة و تم إرسالي للعيش مع عمتي |
Okuldan bahsetmişken, ilk ders bitmeden May Yenge'ye pasta almam da gerek. | Open Subtitles | بالحديث عن الدراسة ما زال علي ان اجلب الكعك لاجل عمتي ماري قبل الفترة الاولى |
Belki de teyzemi falan ziyaret edebilirim. | Open Subtitles | بهذه الحالة ربما يمكن أن أرى عمتي أو شيئ ما |
Yengem çok hastaydı o yüzden geç çıktım ve bu korkunç havada yolculuk etmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | عمتي مريضة, كنت متأخر عندما انطلقت واضطررت للسفر في هذا الجو المريع. لو كنت اعرف لما اتيت |
Senin halamı tanıdığını ve bu yüzden burada olduğunu sandım. | Open Subtitles | ظننت أنِك تعرفين عمتي وأن هذا هو سبب وجودِك هنا |
Özür dilerim. Gelecek sefer teyzeme eve yakın bir yerde ölmesini söylerim. | Open Subtitles | أسف , المرة القادمة سأخبر عمتي لكي تموت في مكان أقرب للمنزل |
Annemi kaybettikten sonra teyzemle bir anlaşma yaptım. | Open Subtitles | بعد أن فقدنا أمي ,الأتفاق الذي أبرمته مع عمتي كان |
Ek olarak, Teyzeciğim, bugünlerde yaşa kim önem veriyor ki? | Open Subtitles | .. وايضا يا عمتي , من ينتبه للعمر هذه الايام |
Aile, taşınma işini yoluna koyarken bu kız teyzemin evinde kalacak. | Open Subtitles | وهي تقيم مع عمتي على الجزيرة إلى أن يبيع والداها منزلهم |