Çinliler ve Ruslar Pasifiğin batısında operasyon alanımızın yakınındalar. | Open Subtitles | الصينيون والروس بالقرب من منطقة عملياتنا غرب المحيط الهادى |
Lütfen operasyon merkezini oraya kurmayalım. | Open Subtitles | أرجوك لا تضع مركز عملياتنا بمتجر كعك محلّى |
Sharon gizli Operasyonlarımız için Irakta görevli biriydi. Körfez savaşı sırasında. | Open Subtitles | شارون عين في العراق كجزء من عملياتنا العسكرية السرية أثناء حرب الخليج |
McCluskey'nin ölümünden sonra polis operasyonlarımızı baltalamaya başladı. | Open Subtitles | منذ مقتل ماكلاسكى و الشرطة تضيق الخناق على معظم عملياتنا |
Anlıyorum ama maalesef operasyonumuz herhangi bir adamdan daha büyüktür. | Open Subtitles | أتفهم لكن لسوء الحظ، عملياتنا أكبر من رجل واحد. |
Özel operasyonlar için ajan yetiştirip onlara gizli görevler veririz. | Open Subtitles | نحن ندرب ونرسل عملاء تحت سن البلوغ في عملياتنا الخاصة |
2 aşamalı gizli operasyonumuzu yürütüyor olacağız. | Open Subtitles | في المرحلة القادمة سنبدأ تنفيذ عملياتنا السرية |
Aslında çok basit. İkinci geçitteki dünya dışı operasyonu bitirdiğinizde.. | Open Subtitles | الأمر بسيط للغاية ، عندما أوقفتم عملياتنا الخارجية بواسطة البوابة الثانية |
Görevlerimizin en az yarısı karşı istihbarattır. | Open Subtitles | في الأخير نصف عملياتنا هي عبارة عن مكافحة للتجسس |
O zaman bizim operasyonlardaki muhbirlerden bahsedin. | Open Subtitles | إذن ، ربما يمكنك أن تخبرني حول مخبرينك في عملياتنا |
Gelen tüm aramalar otomatik olarak operasyon merkezimize yönlendirildi. | Open Subtitles | كل الأتصالات القادمة ستحول اتوماتيكياً ألي مركز عملياتنا للمراقبة, |
Şu anda askerî operasyon bilgilerimiz için muhtemelen hepsi işkence görüyordur. | Open Subtitles | و على الأرجح أغلبهم قد تأذوا الآن من أجل معلومات حول عملياتنا العسكرية |
Geri kalanı operasyon bütçemize ayrılmış paraydı. | Open Subtitles | لقد تم أخذُ بقيّةِ المال من ميزانيّة عملياتنا الخاصة التابعة لنا |
Peşimizdekilerden kurtulmamız gerekiyor yoksa operasyon üssümüzü öğrenecekler. | Open Subtitles | علينا أن نهرب من متتبعنا وإلا فُضِح أمر قاعدة عملياتنا. |
Birçok silah her zamanki yer değiştirme Operasyonlarımız sebebiyle aktarmadalar. | Open Subtitles | والعديد من هذه الأسلحة يتم نقلها كجزء من عملياتنا المتنقلة العادية |
Şimdi bizim tüm Siyah Pipo Operasyonlarımız için bir paravan. | Open Subtitles | إنه برنامج للتغطية على كل عملياتنا السرية |
Görünüşe göre operasyonlarımızı biraz daha iyi düzenlemeliyiz. | Open Subtitles | اعتقد اننا بحاجه لتنسيق عملياتنا بشكل افضل. |
Ama operasyonlarımızı bozmanız ve kaçınılmaz sonu engellemeye devam etmeniz size daha fazla acı ve eziyetten başka bir sonuç doğurmayacak. | Open Subtitles | ولكن اعاقة عملياتنا والاستمرار في عرقلة المحتوم سيتسبب في مزيد من الالم والمعاناة |
Yani, ona güvenmiyordum ama tüm operasyonumuz boyunca değerli olduğunu kanıtladı. | Open Subtitles | لقد تأكدنا منه أنا أعنى , أنا لا أثق به ولكنه فى الواقع جزء قيم من جميع عملياتنا |
Güvenlik ve havalandırma odalarındaki operasyonlar tamamlanınca bütün giriş ve çıkışlar güvenlik biriminden kapatılacak. | Open Subtitles | عندما نكمل عملياتنا في غرفة الأمن وغرفة التهويه جميع المداخل والمخارج سيتم اغلاقها من غرفة الأمن |
Ama ne kadar az yer değiştirme yaparsak, operasyonumuzu o ölçüde başarılı addediyoruz. | Open Subtitles | لكن كـ بدائل قليله أكثر نجاحاً هو عملياتنا |