ويكيبيديا

    "عمل جيد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İyi iş
        
    • İyi işti
        
    • Güzel iş
        
    • Tebrikler
        
    • Aferin sana
        
    • Eline sağlık
        
    • - Aferin
        
    • iyi bir iş
        
    • iyi işti
        
    • iyi iş
        
    • iyi bir işim
        
    Banning Şirketi için iyi iş çıkardığımı biliyordum ama Bay Banning'in bu kısa sürede, beni fark edeceği aklıma gelmedi. Open Subtitles عرفت بأنني كنت أفعل عمل جيد لشركة بانينج الدولية لكني لم أعرف السيد بانينج سيأخذ ملاحظات كثيرة عني بهذا السرعة
    Banning Şirketi için iyi iş çıkardığımı biliyordum ama Bay Banning'in bu kısa sürede, beni fark edeceği aklıma gelmedi. Open Subtitles عرفت بأنّني كنت افعل عمل جيد لشركة بانينج الدولية لكنّي لم أعرف السّيد بانينج سيأخذ ملاحظات كثيرة عني بهذا السرعة.
    - Çok etkileyiciyi. İyi iş çıkardınız. - Bir saniye. Open Subtitles هذا عمل مبهر للغاية عمل جيد لحظة دعيني أشغل الجهاز
    Pekala. İyi işti. Eğitiminizin ilk günü için hiç de kötü değil. Open Subtitles حسنا عمل جيد ليس سيئا أخبرنا عن أول يوم لك في التدريب
    Bir şey yapmalısın, hemen. Bunu uzun süre tutamam. İyi iş çıkardın. Open Subtitles يجب ان تفعل شيئا سريعا , لا استطيع التحمل اطول عمل جيد
    İyi iş, aşırı duygusal değil, güzel fotoğraflar birileri orada ne yaptığını biliyor. Open Subtitles عمل جيد ؛ ليس عاطفياً صور جيدة أحدٌ ما يعرف ما يفعلونه هناك
    En azından iyi bir iş, umutla, en azından, bu iyi bir iş-- umutla iyi iş. TED علي الأقل عمل جيد علي أمل القيام بعمل عظيم
    Bu yüzden, diğer bilim dallarındaki yeterli sayıda bilim adamı insanlardan gerçekten yardım istiyorlar ve bundan iyi iş çıkarıyorlar. TED لذلك , ما يكفي من العلماء في مجالات آخري حقيقة يسألون مساعدة من الناس , وإنهم يتممون عمل جيد .
    - İyi iş, evlat. Gerçekten iyi iş. - Teşekkürler, Ranger. Open Subtitles عمل جيد، يا فتى حقاً عمل جيد شكراً ،أيها الجوال
    Görünüşe göre hepsi kaçmış. İyi iş başardın memur bey. Open Subtitles يبدو كأنهم جميعاً أفلتوا عمل جيد ايها الضابط
    Çok iyi iş. Herhalde kendimi tanıtmama gerek yok. Kendimi şimdiden daha iyi hissediyorum. Open Subtitles عمل جيد انا لا أعتقد إني بحاجة الى تقديم أشعر بتحسن الأن لقد دعوته
    İyi iş baylar, yeni yıl hindisi kazandınız. Open Subtitles عمل جيد يا رجال لقد فزتم لتوكم بالديك الرومي
    İyi iş, evladım. Şimdi oraya gidecek bir yol bulalım. Open Subtitles عمل جيد يا بني الآن إيجاد الطريق إلى هناك
    İyi iş, evladım. Şimdi oraya gidecek bir yol bulalım. Open Subtitles عمل جيد يا بني الآن إيجاد الطريق إلى هناك
    Ürkütücü, ama söylemeliyim ki iyi iş. Open Subtitles مخيف، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، عمل جيد.
    - İddia makamı cevap hakkından feragat ediyor. - İyi işti Howard. Open Subtitles ان الأدعاء يتنازل عن حقه فى الرد عمل جيد يا هوارد
    Alın bakalım. İyi işti çocuklar. Open Subtitles تفضلوا, عمل جيد ياأولاد, هجوم ناجح جداً.
    İyi işti. Haydi buraya şampanya getirin. Open Subtitles هذا كان عمل جيد فلنحضر بعض الشمبانيا هنا
    İyi iş, dostum. Güzel iş çıkardınız. Güzel iş, ahbap. Open Subtitles عمل جيد يا صديقي ابليتم حسنا لا تقسو على نفسك كثيرا
    Ve Tebrikler.Aferin. O elbiseyle harika görünüyorsun Open Subtitles تهانينا ، عمل جيد تبدين مذهلة بهذا الفستان
    Aferin sana, ahmak. Bir hafta boyunca ayrıcalık falan yok. Open Subtitles عمل جيد يا شباب لن يكون لديك امتيازات لمدة أسبوع
    İyi iş, Eline sağlık. Open Subtitles عمل جيد ،الله يبارك. جيدة بالنسبة لك.
    - Arkadaşlar, galiba buldum. - Aferin Will. Open Subtitles رفاق , أعتقد بأنني وجدتها عمل جيد يا ويلو
    Liseyi bitirdim, koleji bitirdim, hukuk okudum, şu anda gayet iyi bir işim var. TED تخرجتُ من المرحلة الثانوية ومن الكلية، وذهبتُ إلى كلية الحقوق، ولديّ الآن عمل جيد جدًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد