Sabah uyandığımda bunu yapacağım aklımın ucundan bile geçmemişti. | Open Subtitles | ليس هذا أول ما خطر ببالي عندما استيقظتُ هذا الصباح |
Sabah uyandığımda seni aramak istedim ama uzun zamandır konuşmamıştık. | Open Subtitles | عندما استيقظتُ صباح ذلك اليوم أردتُ الإتّصال بكَ فحسب ولكننا لم نتحدّث منذ فترة طويلة |
Ertesi gün uyandığımda eve nasıl geldiğimi hatırlamıyordum. | Open Subtitles | عندما استيقظتُ في اليوم التالي، لمْ أتذكّر كيف رجعتُ إلى البيت. |
Kafamı vurduktan sonra uyandığımda dört ayak üzerinde sadece bez parçası giyerek hayvan gibi dolaştığını gördüm. | Open Subtitles | عندما استيقظتُ بعد ارتطام رأسي، رأيتهُ يزحف بأطرافه الأربعة مثل الحيوان ولا يرتدي شيئًا سوى نوعًا من الحفاضات. |
Daha sonra uyandığımda, onun yatağında, çıplak bir şekilde yüzükoyun uzanmıştım. | Open Subtitles | عندما... استيقظتُ كنتُ في فراشه وجهي إلى الأسفل، عارية |
uyandığımda, gitmişti. | Open Subtitles | عندما استيقظتُ كانت قد ذهبَت |
"Cuma günü uyandığımda iyi olacağımı biliyordum. | Open Subtitles | (كاســـي) "علمتُ أنني بخير عندما استيقظتُ يوم الجمعة. |
Ben... Ben bu sabah uyandığımda | Open Subtitles | عندما استيقظتُ هذا الصّباح |
Okuldan sonra uyandığımda diğer odada... | Open Subtitles | عندما استيقظتُ بعد انتهاء دوام المدرسة كان المدير (رينولدز) في الغرفة الأخرى |
Dongsheng'de bir hastanede yarı ölü şekilde uyandığımda, ben de. | Open Subtitles | وكذلك أنا عندما استيقظتُ شبه ميّتة في مُستشفى في (دونغ شنغ). |
Sabah uyandığımda Angelo'yu yerde yatarken gördüm. | Open Subtitles | عندما استيقظتُ في الصباح... وجدتُ (أنجلو) ميتاً على الأرضيّة. كان هناك الكثير من الدم. |
"uyandığımda." | Open Subtitles | عندما استيقظتُ". |