İlk Evlendiğimiz zaman, çok yoksul olduğumuzdan hap kullanmaya devam ettik. | Open Subtitles | عندما تزوجنا أول مرة، كنا مفلسين جدا بحيث أستعملت الحبة |
Evlendiğimiz zaman yavşama yeteneğimi mi kaybettim? | Open Subtitles | ما ذا، أني فقدت كل قدرة للمغازلة عندما تزوجنا ؟ |
Yani, biz evlendiğimizde, bunun hayatın bitiş çizgisi olduğunu sanmıştım. | Open Subtitles | اعني عندما تزوجنا ظننت ان ذلك هو خط النهاية |
biz evlendiğimizde hiç korkmazdım, ama şimdi ödüm kopuyor. | Open Subtitles | عندما تزوجنا لم اكن خائفة على الاطلاق والآن أنا مرعوبة |
Evlendiğimiz sırada Joe bu evi nakit olarak almıştı. | Open Subtitles | -أجل اشترى "جو" المنزل نقداً عندما تزوجنا |
Evlendiğimiz sırada beni sevdiğini biliyorum. | Open Subtitles | اعرف كانت تحبني عندما تزوجنا |
Biliyorsun, babanla ben ilk evlendiğimizde, Detroit'te yaşadık. | Open Subtitles | هل تعلم أننا أنا واباك عشنا في ديترويت عندما تزوجنا |
Şey, sanırım 18 yaş biraz genç, ama... Evlendiğimiz zaman zaten dört yıldır çıkıyorduk. | Open Subtitles | أظنني كنت في الثامنة عشر ولكن... كنا نتواعد منذ أربع سنوات عندما تزوجنا. |
Evlendiğimiz zaman Senin ve benim hakkında şüphelerim vardı. | Open Subtitles | عندما تزوجنا كان عندي شكوك بشأنك وشأني |
Evlendiğimiz zaman bunun son bulduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | إعتقدت ان هذا الجزء إنتهي عندما تزوجنا |
Evlendiğimiz zaman Sylvie, Angela gibiydi. | Open Subtitles | عندما تزوجنا "أصبحت"سيلفي" مثل "أنجيلا |
biz evlendiğimizde ondan daha gençtin, biliyor musun? | Open Subtitles | إنه أكبر سناً منك عندما تزوجنا, أتعلم ذلك ؟ بحق الرب, إنه ولدك |
İlk evlendiğimizde, mumları bir şey söylemek için yakardım. | Open Subtitles | عندما تزوجنا حينها، كانت دائما إشارتي... لأجعلك تعرف... بأني أحضر شيئاً لك |
Konu o değil. İlk evlendiğimizde, birlikte yattığım tek kadın sendin. | Open Subtitles | ليس ذلك قصدي, عندما تزوجنا كنتِ أنت الوحيدة... |