ويكيبيديا

    "عندما عدت إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geldiğimde
        
    • geri döndüğümde
        
    • gittiğimde
        
    • dönünce
        
    Eve geldiğimde çevre otoyolununun tam sonundan geçerken trafiğe sıkıştığımdan dolayı hayal kırıklığına uğramıştım, TED عندما عدت إلى الوطن، أُصبت بالإحباط فورا، عالق في زحمة المرور بينما أعبر الجهة العليا من محيط طريقنا السريع.
    Eve geldiğimde bu tanışma konusunda karışık hisler içindeydim. TED عندما عدت إلى منزلي، كنت مرتبكة جدًا بشأن تجربتي.
    - Eve geldiğimde içeride birileri beni bekliyordu. Open Subtitles من الذي فعل لك هذا؟ رجل كان ينتظرني عندما عدت إلى منزلي
    İşime geri döndüğümde, şu soruyu sordum: eğer zihninize sahte bir anı ekersem, herhangi bir yankı uyandırır mı? TED عندما عدت إلى عملي، سألت هذا السؤال: لو أنني زرعت ذاكرة كاذبة في عقلك، هلو يكون لها مضاعفات؟
    Ama geri döndüğümde bir yığın yeni fikrim vardı. TED ولكن عندما عدت إلى الكتابة، كان في رصيدي أفكار متنوعة وجديدة.
    Dövmemi yaptırdığım o gece eve gittiğimde, bütün gece uyuyamadım. TED عندما عدت إلى المنزل في تلك الليلة بعد أن وشمت نفسى، بقيت ساهرة طيلة الليل.
    Yani Leonardo gösteriminin açılmasından kısa zaman önceydi, yeni alanımı görmek için, sonunda tekrar Met'e, New York'a gittiğimde. TED إذن لقد حدث الأمر مباشرة قبل افتتاح معرض ليوناردو، عندما عدت إلى المتروبوليان بنيويورك. لأرى ميداني الجديد.
    Otele dönünce, iyi geceler dilemek için Kelly'yi aradım. Open Subtitles إسمع , أنا .. عندما عدت إلى الفندق إتصلت بزوجتي لأتمنى لها أمسية سعيده
    Dün eve geldiğimde ufak tefek şeyler yer değiştirmişti. Open Subtitles عندما عدت إلى المنزل الليلة الماضية انتبهت الى أن بعض الأشياء قد تغير مكانها
    Çünkü eve geldiğimde sevişme sesleri duydum gibime geldi. Open Subtitles لأنني عندما عدت إلى المنزل ظننت أنني سمعت صوت ممارسة الجنس
    ama, kendime geldiğimde onların hala yanımda olduklarına çok sevindim. Open Subtitles لكني سعدت لأنهم بجانبي عندما عدت إلى رشدي
    Bir şey var aslında. Bağlantısı var mı bilemiyorum ama dün işten eve geldiğimde damda biri dolaşıyordu. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكن أن تكون ذات صلة به، ولكن بالأمس عندما عدت إلى البيت من العمل،
    Otele geri geldiğimde elmaslardan birini kutudan aldım. Open Subtitles عندما عدت إلى الفندق أخذت واحدة من الماسات من الوعاء
    Buraya tekrar geldiğimde bir şeyleri kanıtlamam gerektiğini düşündüm. Open Subtitles لكنني عندما عدت إلى هنا شعرت أنه علي أن أثبت شيئًا
    Dün gece eve geldiğimde posta kutusundaydı. Open Subtitles كانت في البريد عندما عدت إلى المنزل ليلة الأمس
    New York'a geri döndüğümde, artık yalanı bırakmam gerektiğini farkettim. Open Subtitles ولكن عندما عدت إلى نيويورك، شيئا ما كان مختلفا. لسبب ما، شعرت وكأني ليس لدي سبب للكذب بعد الآن.
    geri döndüğümde, ne istediğimden emin değildim. Open Subtitles عندما عدت إلى هنا لم أعرف حقاً ما اللذي أريده
    Bugün eve gittiğimde posta kutumdaydı. Open Subtitles كانت في صندوق بريدي عندما عدت إلى البيت اليوم
    Eve gittiğimde 16 yaşındaki torunum Anna oradaydı ve dedi ki "Bu tişörtü alabilir miyim?" TED عندما عدت إلى المنزل، كانت حفيدتي آنا البالغة من العمر 16 عاما هناك، قالت لي: "هل بإمكاني أن أحصل على هذا القميص؟"
    Ofisime dönünce, sekreterime onu... aratacağımı söylemiştim. Open Subtitles أخبرته بأن عندما عدت إلى المكتب بأن لدي اتصال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد