Bir de yemek yapmama izin verseler o zaman hayallerimi gerçekleştirmiş olacağım. | Open Subtitles | ما أن يسمحون لي بأن أبدأ الطبخ، عندها سوف أكون أعيش حلمي. |
o zaman iki göğsünden de aynı anda emmek zorunda kalır. | Open Subtitles | حسنًا , عندها سوف يرضع من كلا الثدين في وقتٍ واحد. |
Vatandaşlar iletişim ağı kurabilir ve kendilerini daha organize ve üretken hâle getirirlerse o zaman seslerini duyurabilirler. Bu durumda bir şeyler gelişir. | TED | إذا أمكن للمواطنين التّواصل و جعل أنفسهم أكثر تنظيما وأكثر إنتاجية, بحيث يتم سماع أصواتهم , عندها سوف تتحسن الأمور. |
Yapmanı istediğim birkaç şey daha var, sonra ne zaman gideceğini konuşuruz. | Open Subtitles | عندي بعض الأشياء لك كي تفعلها, و عندها سوف نتكلم عن رحيلك. |
sonra ışıklar yeniden açılacak ve birkaç saat önceden tanıdıkları dünyaya geri dönecekler. | TED | و عندها سوف تضاء الأنوار و سيخرج هؤلاء إلى العالم الذي عرفوه ساعات سابقًا |
Jonathan yakında dönecek, bunu biliyorum. o zaman daha iyi olacağım, göreceksiniz. | Open Subtitles | جونسون سيكون بالبيت قريبا عندها سوف اتحسن سترى |
Ama vergi kaçırma davası da açacaklardır... o zaman mahkum olursun. | Open Subtitles | و لكنهم سوف يعودون علينا إذا تم التهرب من الضرائب , و عندها سوف يأخذون ما يريدونه |
Ama vergi kaçırma davası da açacaklardır... o zaman mahkum olursun. | Open Subtitles | و لكنهم سوف يعودون علينا إذا تم التهرب من الضرائب , و عندها سوف يأخذون ما يريدونه |
o zaman kimin beş gün beklemesi gerektiğini görürdük. | Open Subtitles | عندها سوف يرى , من سيهتم للخمس أيام إنتظار, |
o zaman, Nina o zaman, Nina ,benim istediğim şekilde mükemmel doğacak. | Open Subtitles | عندها, سوف تولد نينا كامله من جديد بنفس الميول التي أريدها |
o zaman onun hatasına kıyasla çok kötü görünmez. | Open Subtitles | و عندها سوف امر بينها .. و لن تبدوا بذلك السوء مقارنه بالان |
o zaman onun hatasına kıyasla çok kötü görünmez. | Open Subtitles | و عندها سوف امر بينها .. و لن تبدوا بذلك السوء مقارنه بالان |
o zaman istediklerini tam anlamıyla elde etmiş olacaklar. | Open Subtitles | أوه، و عندها سوف يحصلون بالضبط على ما يريدون |
- Evet, tanıklık etmek isterdim çünkü o zaman alacağım cevapları bilirdim. | Open Subtitles | نعم أريد أن أشهد. لإنه عندها سوف أعرف ما هي الأجابات التي حصلت عليها حسناً. |
o zaman yeniden uçabileceğim... | Open Subtitles | عندها سوف اتمكن من استطيع الطيران مرة اخرى |
Eğer bunu yaparsan, bu ülkeye yardım etmiş olacaksın... o zaman amirime senin için merhametli olmasını söylerim senin yardımınla çeteyi çökertiğimizi.. | Open Subtitles | اذا هذا سوف تساعد هذه البلاد عندها سوف اقول لقادتي بأن يكونون متساهلين مع شاب يساعدنا في الكشف عن خليه |
Ya harekete geçersen ve hayır derse? o zaman bütün Noelleri seni reddeden kızkardeşinle geçireceksin. | Open Subtitles | ماذا لو قمت بخطوة اتجاهها ثم قالت لا , عندها سوف تقضي |
bundan sonra artık dünyayı istediğimiz yere, sınırları olmayan bir dünya olmaya götürebiliriz. | TED | عندها سوف نتحول معاً إلي العالم الذي نريده , عالم قليل الحدود . |
Onu öptükten sonra, evleneceklerdir. | Open Subtitles | ليس بعد حسنا بمجرد ان يقبلها عندها سوف يتزوجا |
Önce işe yarıyor mu bir bakalım, sonra büyük bir şey için söylersin. | Open Subtitles | دعنا نرى إن كان هذا سينجح. عندها سوف تقوم بالترنيم لشيء أكبر من هذا. |