ويكيبيديا

    "عن الكثير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çok şeyden
        
    • çok şey
        
    • bir çok
        
    • fazla özele
        
    • pek çok şeyden
        
    • birçok şeyden
        
    Seni pek Çok şeyden kopardım ve o da onlardan biriydi. Open Subtitles و لقد أبعدتكِ عن الكثير من الأشياء لكنه كان واحداً من تلك الأشياء
    Dispanserinizi açmak için Çok şeyden vazgeçtiniz... - ...değil mi, Dr. Burke? Open Subtitles تخليت عن الكثير لتفتح مستوصفك، أليس كذلك يا د.
    Uzakta geçirdiğim süre bana çok şey sorgulattı. Open Subtitles الوقت الذي قضيته بعيدًا جعلني أتسائل عن الكثير من الأشياء
    bir çok ölümden sorumlu bir avcıyı yeni kızlarım için yemek yapmak. Open Subtitles الامساك بصياد مسؤول عن الكثير من جرائم القتل و سأجعلك غداء لابنتيّ
    Boş olmayan erkeklere karşı bir şeyim var galiba. - Affedersin, fazla özele girdim. Open Subtitles لأنّي أولع بغير المتاحين كما يبدو، آسفة، أفصحتُ عن الكثير
    Bugün Merkez Bankası`na bağımlıyız, ve Merkez Bankası konuşuyor olacağım birçok şeyden sorumlu. TED نحن نقف اليوم في البنك المركزي. والمصرف المركزي المسؤول عن الكثير من الأشياء التي سوف أتحدث عنها.
    Beş yıl önce pek Çok şeyden vazgeçmiştin. Open Subtitles لقد تخليت عن الكثير منذ خمس سنوات
    Sherlock'a ayak uydurmak için pek Çok şeyden vazgeçtin. Open Subtitles تخليتي عن الكثير لتتبعي شارلوك
    Carmen'i buradan uzaklaştırmalısın. Pek Çok şeyden. Open Subtitles يجب أن تبعدي (كارمن) عن الكثير من الأشياء.
    Çok şeyden söz ettik. Open Subtitles تكلمنا عن الكثير من الأمور
    Neden bize bir çok şey hakkında söylemez? Open Subtitles لماذا لا يقول لنا عن الكثير من الأشياء ؟
    bir çok insan hakkında bir çok şey bilirim. Open Subtitles أعرف الكثير من الأمور عن الكثير من الناس
    çok şey biliyorsun, ama Güneyli babalar ve kızları hakkında bir bok bilmiyorsun. Open Subtitles أنتَ تعرف عن الكثير أنتَ لا تعرف أى شىء عن الآباء فى الجنوب و بناتهم الجنوبيات
    LG: Size bir çok umut dolu örnek verebilirim. TED ل. غ: يمكن أن أخبرك عن الكثير من الأشياء التي رأيت حدوثها.
    Fakat sadece bu olumsuz hikayelere odaklanmak tecrübelerimi donuklaştırmak, ve beni oluşturan bir çok başka hikayeyi, gözardı etmek olur. TED لكن الإصرار على القصص السلبية هي تسطيح لتجربتي، والتغاضي عن الكثير من القصص الأخرى التي شكّلتني.
    Boş olmayan erkeklere karşı bir şeyim var galiba. - Affedersin, fazla özele girdim. Open Subtitles لأنّي أولع بغير المتاحين كما يبدو، آسفة، أفصحتُ عن الكثير
    Ayrıca anneniz ve ben de buraya taşınmak için birçok şeyden vazgeçtik. Open Subtitles بالإضافة، والدتكما ووأنا قمنا بالتخلي عن الكثير من الأشياء للقيام بهذه الخطوة، أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد