Sirketlerin ve diğer tasarımcıların gelecek hakkında daha iyi düşünmelerine yardımcı oluyorlar. | TED | فهم يساعدون الشركات و المصممين الآخرين أن يفكروا بطريقة أفضل عن المستقبل |
Eğer beni öldürürsen gelecek hakkında bildiklerimi asla öğrenemezsin. Senin geleceğin. | Open Subtitles | إن قتلتني ، فلن تعرف ما أعلمه عن المستقبل مستقبلك .. |
En azından üçü de beraber oturabiliyordu ve harbiden gelecek hakkında konuşuyorlardı. | Open Subtitles | على الاقل واحد ثلاثتهم يمكنهم الجلوس مع بعض والتحدث بجد عن المستقبل |
Şimdi eskiyi yeniden Sonsuza kadar ayıran sesi dinleyin. | Open Subtitles | استمعوا إلى الصوت الذى يفصل الماضى عن المستقبل |
Şimdi yaratacağımız gelecekle ilgili konuştuğumuzda, bir şeyden bahsetmek bence gerekli. Bu da içinde yaşadığımız dünya hakkında net bir görüşe sahip olmak. | TED | لذا عندما نتكلم الآن عن المستقبل الذي سنصنعه, أحد الأشياء المهمة في رأيي هو وجود رؤية واضحه ومفهومة تجاه العالم الذي نعيشه حالياً. |
Sana gelecek ile ilgili söylemediğim bir şey var. | Open Subtitles | ثمة شيء لم أخبركِ به عن المستقبل. |
gelecek hakkında konuşalım hizmetlerle bağı olan ailesi olan insanlar tarafından verilen hizmetler. | Open Subtitles | لكن دعونا نتحدث عن المستقبل الذى يتعلق بالوظائف التى يشغلها أناس ذو عائلات |
Bu gelecek hakkında bir hikâye ve gelecek korkunç olabilir. | Open Subtitles | هذه القصة تتكلم عن المستقبل. والمستقبل يمكن أن يكون مخيفاً. |
O dedi ki 'Tahmin yapmak zor,' 'özellikle gelecek hakkında.' | TED | لقد قال:"إنّه من الصعب أن نقوم بتنبّؤات، خاصّة عن المستقبل." |
LP: Kesinlikle doğru ve bence gelecek hakkında konuşuyorsak ben erişim konusuna daha çok odaklanıyorum. | TED | ل.ب: أجل، هذا صحيح، وبالنسبة لي فقد كنت أركز على كيفية الوصول للأنترنت بشكل أكبر، إن كنا نتحدث عن المستقبل. |
Ah, evet. Ve bence, benden gelecek hakkında konuşmamı istemek biraz tuhaf, çünkü saçlarım beyaz, yani benim gelecek hakkında konuşmam biraz aptalca olur. | TED | أوه، حسناً. وإحساسي هو أنه من الغريب أن تطلبوا مني الحديث عن المستقبل، لأن شعري مليئ بالشيب. ولذلك، من السخافة أن أتحدث عن المستقبل. |
Bu yüzden elimen geldiğince gelecek hakkında konuşmamaya çalışırım. | TED | ولهذا فإنني أحاول بكل ما أوتيت من قوة أن لا أتحدث عن المستقبل. |
Çok tuhaf, daha önce hiç dijital bir şey görmemiş insanlarla dijital gelecek hakkında konuşan bir adamdım ben. | TED | الأمر مضحك، فقد اعتدت أن أكون الرجل الذي يتحدث عن المستقبل الرقمي أمام الأشخاص من لم يختبروا بعد أي شيء رقمي. |
Sonsuza kadar | Open Subtitles | عن المستقبل |
Muhtemelen göreceğiniz şey şu anda gelecekle ilgili düşüncemizi domine eden hakim kültür merceğidir: teknoloji. | TED | ما سترونه على الأرجح هو العدسة الثقافية المهيمنة التي تحكم نظرتنا عن المستقبل في هذه اللحظة: التكنولوجيا. |
Ama gelecek ile ilgili oldugunu sanmiyorum. | Open Subtitles | لكنني لا اعتقد انه عن المستقبل. |
Peki ya, gelecek ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن المستقبل ؟ |
Geleceğe dair sahip olduğumuz bilgilerle burada neredeyse rakipsiz olabiliriz. | Open Subtitles | بمعرفتنا عن المستقبل يمكن أن نعمل هنا تقريباً بدون تحدي |
Onlara gelecekten bahset. | Open Subtitles | أخبرهم عن المستقبل |
gelecek hakkında konuşmak istiyorsan haydi konuşalım örneğin senin geleceğin hakkında. | Open Subtitles | تريدُ أن نتحدث عن المستقبل. دعنانتحدثعن المستقبل. دعنانتحدثعن مستقبلك. |
Geleceğimizi kendimiz belirleyemiyoruz, öyle değil mi? | Open Subtitles | اننا لا نعلم شيء عن المستقبل اليس كذلك |
Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği engellemenin bir yolunu arıyor. | Open Subtitles | الآن أحمق يسعى للعودة إلى الماضي... والتراجع عن المستقبل الذي هو أكو. |
Birkaç dakikanızı alıp hep birlikte kuracağımız gelecekten bahsetmek istiyorum. | Open Subtitles | الآن, أريد أن أمضي بضعة دقائق للحديث عن المستقبل الذي سنبنيه سوياً |