ويكيبيديا

    "عن بعضنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Birbirimiz hakkında
        
    • ara
        
    • Birbirimizden bir
        
    • ayrı
        
    • birbirimizden uzak
        
    • Birbirimizin hakkında
        
    • - Sonra koridora doğru yöneldik
        
    • kadar da
        
    Birbirimiz hakkında hiçbir şey bilmememizin garip bir şey olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles يعتقدون أن الأمر غريب اننا لانعرف أى شئ عن بعضنا البعض
    İşin doğrusu Birbirimiz hakkında bilmediğimiz birçok şey olabilir. Open Subtitles فى الواقع ربما هناك الكثير الذى لا نعرفه عن بعضنا البعض
    Aynı çatı altında yaşıyoruz ama Birbirimiz hakkında bir şey bilmeden, yaşayıp gitmek çok saçma! Open Subtitles من السخيف أن نعيش معَا ولا نعرف شيئًا عن بعضنا الآخر
    Aslında Mike ile biraz ara vermeye karar verdik. Open Subtitles في الحقيقة قررنا أن نبتعد عن بعضنا قليلاً.
    Acı verici olsun olmasın biz ne zaman Birbirimizden bir şey sakladık? Open Subtitles متى كنا نخفي شيئاً عن بعضنا البعض سواءً كان مؤلماً ام لا؟
    Eğer bu kadar kaçınılmazsa, neden bizi bunca yıl boyunca ayrı tutmaya çalıştı? Open Subtitles لو كان كل شيء حتمياً ..فلماذا سعت لإبعادنا عن بعضنا كل تلك السنوات؟
    Bilmiyorum, belki birbirimizden uzak olmamız gerekiyor. Open Subtitles و أنا لا أعرف ، ربما نحن من الضرورى أن نكون بعيداً عن بعضنا البعض بطريقة مستقلة
    Nasıl oluyor da birlikte bu kadar zaman geçirip Birbirimizin hakkında bir şey bilmiyoruz? Open Subtitles كيف نقضي كل هذا الوقت مع بعضنا ولا نعرف أي شيء حقيقي عن بعضنا البعض؟
    - Sonra koridora doğru yöneldik ve ayrılmamız gerekti. - Evet. Open Subtitles ونريد ان نبتعد عن بعضنا نعم
    Bayan Bell, görünen öyle ki şimdiden Birbirimiz hakkında çok şey biliyoruz. Open Subtitles انسة بيل بيدوا اننا نعرف الكثير عن بعضنا بالفعل
    Sanırım bu gün ikimiz de Birbirimiz hakkında birşeyler öğrendik. Değil mi? Open Subtitles لقد تعلمنا أشياء عن بعضنا البعض, أليس كذلك ؟
    Bu kadar zaman, birlikte yolculuk yapmamıza rağmen, Birbirimiz hakkında hiçbirşey bilmiyoruz. Open Subtitles لقد كنا نسافر طوال هذه الفترة معاً, لكننا لا نعرف أي شيء عن بعضنا البعض.
    Birbirimiz hakkında bilmediğimiz o kadar çok şey var ki, değil mi? Open Subtitles هناك العديد من الاشياء لا نعرفها عن بعضنا اليس هذا صحيح؟
    Tanrım, gerçekten Birbirimiz hakkında çok şey biliyoruz.. Open Subtitles يا إلهى.أننا بالفعل نعلم الكثير عن بعضنا.
    Birbirimiz hakkında bilmediğimiz çok şey var. Open Subtitles هنالك الكثير التي لانعرفها عن بعضنا البعض
    Burada kendimiz hakkında ve Birbirimiz hakkında öğrendiklerimiz, Carnelian'ın başarısının temel felsefesini oluşturuyor. Open Subtitles بل هو اختبار . فما نتعلّمه هنا بشأن أنفسنا و عن بعضنا البعض هو جوهر فلسفة
    Birbirimiz hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. Open Subtitles لا نعرف شيئاً عن بعضنا البعض ولا أعرف حتى اسمك
    Bu konu hakkında ne zaman onunla konuşsa sanki ara vermişiz gibi bahsediyor. Open Subtitles كلما تكلمت معه عن الأمر تجعله وكأننا بعيدين عن بعضنا لفترة
    daha önce hiç Birbirimizden bir şeyler gizlemedik bu bizim sonumuzun başlangıcıydı. Open Subtitles لم نخفي عن بعضنا شئ ابداً قبل تلك الليلة تلك كانت بداية النهاية لنا
    Son geceler, birbirimizden tek ayrı olduğumuz şu son geceler. Open Subtitles هذه الليالي الأخيرة كانت الوحيدة التي ابتعدنا فيها عن بعضنا
    birbirimizden uzak düştük. Open Subtitles فكأننا قد انجرفنا عن بعضنا منذ ذلك الحين
    İkizin mi var? Evet Vay canına Birbirimizin hakkında bilmediğimiz ne çok şey var. Open Subtitles - أجل - هناك كثير لا نعرفه عن بعضنا
    - Sonra koridora doğru yöneldik ve ayrılmamız gerekti. - Evet. Open Subtitles ونريد ان نبتعد عن بعضنا نعم
    Birbirimizden o kadar da uzak olmadığımızı göreceksin dostum. Open Subtitles قد تجد يا صديقي أننا لسنا بعيدين عن بعضنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد