Bana bunun barışçıl bir yürüyüş olduğunu söylemeyi bırak. Ondan daha beter. | Open Subtitles | توقفي عن قول ان هذه مسيرة مسالمة لانها اسوأ من ذلك |
Sen benim hakkımda yalan söylemeyi bırak ben de senin hakkındaki gerçekleri söylemeyeyim. | Open Subtitles | كُف عن قول الأكاذيب عني وسأتوقف عن قول الحقيقة عنك |
Lanet olsun, o haklı. Kız arkadaşıma şarkılarının berbat olduğunu söylemeyi kes! | Open Subtitles | اللعنة , أنه محق توقف عن قول لخليلتي بأن أغنيتها سيئة جداً |
- Şunu söylemeyi kes. - Baş başa kalmak ister misiniz? | Open Subtitles | توقفي عن قول هذا هل تريدان بعض الخصوصية ؟ |
Eğer seni ciddiye almamı istiyorsan ismini söylemekten vazgeç. | Open Subtitles | إذا أردت مني أن أخذك على محمل الجد فتوقف عن قول إسمه |
Üstesinden gelmeye çalışmıyormuşum gibi konuşma, gayret ediyorum. Nasıl? | Open Subtitles | توقفي عن قول هذا وكأنني لا أتعامل معه، إنني كذلك |
Öyle deyip durma! Bana mahkumsun Skyguy. | Open Subtitles | توقف عن قول ذلك لي , إنك عالق معي يارجل السماء |
Ölmeye hazır ol. Yeter, söyleme artık! | Open Subtitles | توقف عن قول هذا |
O gemiye ait olmadığımızı söylemeyi bırak. | Open Subtitles | توقف عن قول أنا لا ننتميّ لِهذه السفينة. |
Tobirama, böyle şeyler söylemeyi bırak demiştim sana! | Open Subtitles | توبيراما، أخبرتك بأن تتوقف عن قول مثل هذه الأشياء |
söylemeyi bırak yoksa yarına çıkamayacağız. | Open Subtitles | توقف عن قول هذه الكلمة وإلا لن نصمد للصباح |
Bu korkunç şeyleri söylemeyi bırak da biraz terbiyeli ol! | Open Subtitles | كفّ عن قول تلك الأشياء المروعة وارنا بعض الأدب! |
Bunu söylemeyi kes. Çok sinir bozucu. | Open Subtitles | توقف عن قول هذا، هذا مزعج، لا يوجد كلمة كهذه |
- Seni seviyorum. - Şunu söylemeyi kes. | Open Subtitles | أنا أحبك أنت لا تعني ذلك , فقط توقف عن قول ذلك |
- Yüz ifadelerini sesli söylemeyi kes. - İnanılmaz sinir bozucu. - Kusura bakma. | Open Subtitles | توقف عن قول تعبيرات وجهك, إنه أمر سيئ للغاية |
Şunu söylemekten vazgeç. Bu çok saçma. | Open Subtitles | توقّفي عن قول ذلك ذلك كلام فارغ |
Bunu söylemekten vazgeç. Çünkü seni orada gören 2 düzine insan var. | Open Subtitles | توقف عن قول ذلك لأن هناك من شاهدك |
Sana hemen oku dedim! Saçma sapan konuşma! | Open Subtitles | ياا انا اخبرتك اسرعي والقي نظره توقفي عن قول التفاهات |
Üzgünüm deyip durma. Sen neden üzülesin ki? | Open Subtitles | توقفى عن قول انك اسفه ما الذى تتاسفين لاجله؟ |
- Yalvarırım söyleme artık şunu. | Open Subtitles | من فضلك توقفي عن قول إسمه |
Saçma sapan konuşmayı ve fiyakayı kesip doğruca odana çık. | Open Subtitles | توقف عن قول هذه التفاهات و إذهب إلى غرفتك |
Bunu söylemekten vazgeçin. | Open Subtitles | توقف عن قول ذلك |