Eğer bu adadan ayrılabilirsek, bu yola çıktığımızda yapmak istediğim neyse onu yapmak isterim. | Open Subtitles | ، إذا رحلنا عن هذه الجزيرة أحب أن أكمل ما كنا قد بدأناه |
Kim bilir, belki çok para kazanıp bu adadan kurtulup geri kalan hayatınızı tropik bir cennette geçirirsiniz. | Open Subtitles | ومن يعلم؟ ربما يحالفكم الحظ وترحلون عن هذه الجزيرة وتقضون بقية حياتكم في جنة استوائية |
- Deli gibi bu adadan gitmek istiyor. | Open Subtitles | إنه يريد الرحيل عن هذه الجزيرة بشدة يا رجل. |
- Deli gibi bu adadan gitmek istiyor. | Open Subtitles | إنه يريد الرحيل عن هذه الجزيرة بشدة يا رجل. |
Eğer geminizin komutasını yeniden ele geçirmenize yardım edersem... bu adadan ayrılırken arkadaşımı ve beni de götüreceğinize dair söz vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | إذا ساعدتك في أستعادة قيادة سفينتك فهل ستوعدني، بأنك تأخذني و صديقي بعيداً عن هذه الجزيرة حينما أبحرت لديك كلمتي، أيها الرجل |
Biliyorum. bu adadan ayrılıp dünyayı gezelim. | Open Subtitles | أعرف ذلك لنرحل عن هذه الجزيرة ونرى العالم. |
Onu bulmana yardım eder, ikinizi de o uçağa bindirir ve bu adadan mümkün olduğunca uzaklaştırırım. | Open Subtitles | سأساعدك لتجديه و لتركبا تلك الطائرة و تبتعدا عن هذه الجزيرة قدرما تستطيعان |
O uçağa binip bu adadan gideceğiz ve asla ardımıza bakmayacağız. | Open Subtitles | لنركب تلك الطائرة، نحلّق بعيداً عن هذه الجزيرة و لا ننظر خلفنا أبداً |
Bu salı alıp bu adadan tam da bu yüzden gitmeliyiz. | Open Subtitles | لهذ السبب يجب ان نركب القارب ونرحل عن هذه الجزيرة |
' "bir gün, bu adadan uçacağım ve dünyayı keşfedeceğim" | Open Subtitles | "يوماً ما، سأطير عن هذه الجزيرة "و ألف العالم |
Sarina, belki bir dahaki sefere bu topluluğa katılabiliriz. Şimdi bu adadan uzaklaşalım. | Open Subtitles | (سارينا)، في المرة القادمة نتشارك فيها مع هذا المجتمع، دعينا نرحل عن هذه الجزيرة |
Fısıldıyorlar. - bu adadan ayrılmamız gerek | Open Subtitles | يجب أن نرحل عن هذه الجزيرة. |
- bu adadan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نرحل عن هذه الجزيرة. |
Sana ne söylenmiş olursa olsun bu adadan asla ayrılamayacaksın. | Open Subtitles | أيّاً يكن ما قيلَ لك... . -لن تتمكّن من الرحيل أبداً عن هذه الجزيرة |
bu adadan kurtulma imkânı. | Open Subtitles | وسيلتكَ لترحل عن هذه الجزيرة. |
Ufak bir ihtimal biliyorum ama bu denizaltını çalıştırabilirsek Slade'i ve Mirakuru'yu havaya uçurur ve bu adadan defolur gideriz. | Open Subtitles | أعلم أن فرصة النجاح ضعيفة، لكن إن شغّلنا هذه الغوّاصة سيمكننا نسف (سلايد) و(الميراكورو) في الماء والرحيل عن هذه الجزيرة. |
bu adadan gitmeliyim. bu adadan gitmek zorundayım. | Open Subtitles | علي الرحيل عن هذه الجزيرة |
bu adadan hiçbir yere gitmiyoruz! | Open Subtitles | نحن لن نرحل عن هذه الجزيرة |
bu adadan sonsuza dek kurtulmaya. | Open Subtitles | -نخب الرحيل عن هذه الجزيرة للأبد . |