Fakat, New York'a geri döndüğümde bunu sizinle tartışmaktan keyif duyarım. | Open Subtitles | رغم هذا,سأكون سعيدا بمناقشة الأمر معك ثانية عند عودتى الى نيويورك |
döndüğümde, beni görmek için buraya gelmen haricinde her şeyi beklerdim. | Open Subtitles | كنت أتوقع أى شئ عند عودتى إلا أن أراك أتى هنا لمقابلتى |
Arabayı dönüş yolunda şerife bırakmamı da istersin herhalde. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تريدين منى أن أسلمها للشرطى فى طريق عودتى |
Geri dönene kadar, ofis dışında 24 saat iki koruma istiyorum. | Open Subtitles | حتى عودتى الأسبوع القادم أريد حارسين أمام هذا المكتب 24 ساعة يومياً |
İş dünyasındaki bazı rakipler, Amerika'ya dönmemi istemiyor. | Open Subtitles | بعض رجال الأعمال المنافسين لايريدون عودتى الى امريكا |
Bence cevap burada. Bu yüzden geri döndüm. | Open Subtitles | اعتقد ان الاجابة هنا وهذا سبب عودتى |
Seninle evlenmek istediğime Tanrı şahidimdir, ama geri döndüğüm gün yapacağım en son şey, kiliseye girmek olacak. | Open Subtitles | الله يعلم كم اريد ان نتزوج ولكن يوم عودتى اول شئ سأفعله هو الوقوف داخل الكنيسة |
Döndüğümden beri benden istediğin her şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بكل شئ طلبت منى القيام به منذ عودتى |
döndüğümde her şeyin hazır olmasını sağla. | Open Subtitles | تأكد من كل شىء انه سيكون جاهز عند عودتى. |
döndüğümde burada olmazsa gittiği yeri bulana kadar bütün arkadaşlarını, bütün tanıdıklarımızı arayacağız. | Open Subtitles | و اذا لم تكن هنا عند عودتى سوف نتصل بكل اصدقائها كل شخص نعرفه ، حتى نعرف اين ذهبت حسناً |
Uygun olduğu tek zamandı. Geri döndüğümde seni hemen ararım. | Open Subtitles | هذا هو الوقت الوحيد الموجود سأتصل بك فور عودتى |
Büyük dönüş gecesinin şu eski şeylerini dinlemem gerekmiyor. | Open Subtitles | يا ارتى انا لا احتاج ان اسمع الاغانى القديمة الليله عودتى الى النجاح والشهرة. |
Sen harika bir adamsın. Geri dönüş zamanı da birlikte gitmemiz gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه يَجِبُ أَنْ أُسافرَ مَعك فى طريق عودتى أيضاً |
Çünkü senin oturacak bir yere ihtiyacın var ve benim de kiraya ayırdığım parayla okula dönüş gardırobumu yenilemeye | Open Subtitles | لأنك تريدين مكانا للعيش فيه ، و أنا أريد مال للإيجار لأدفع مال عودتى من جديد للدراسة |
Ben dönene kadar yanında kalacağınızı söylemiştiniz. | Open Subtitles | لقد أخبرتنى أنك ستبقى مع سير " هنرى " لحين عودتى |
Ayrıca ben eve dönene kadar odanın tamamen toplanmış olmasını istiyorum. | Open Subtitles | إريد أن أرى غرفتك تلمع عند عودتى للمنزل |
Onunla birlikte dönene kadar bişey yapma. | Open Subtitles | و لا يجب ان يحدث اى شىء حتى عودتى معه |
Birleşik Devletler'e dönmemi istemeyenler var. | Open Subtitles | هناك بعض الناس الذين لا يريدون عودتى الى امريكا |
Benden kapkaranlık bir eve mi dönmemi bekliyordunuz? | Open Subtitles | كيف تتجرئى وتتوقعى عودتى الى منزل مظلم ؟ |
Bu yüzden Mısır'a geri döndüm. | Open Subtitles | هذا سبب عودتى لمصر |
- Bu yüzden buraya geri döndüm. | Open Subtitles | هذا سبب عودتى إلى هنا من الأساس... |
döndüğüm zaman, beni genel müdür yaptılar, değil mi? | Open Subtitles | لقد صوتوا لعودتى كمدير تنفيذى بعد عودتى ، سأتولى أمرهم |
Döndüğümden beri savsaklıyordum. | Open Subtitles | أنا أرتب الأشياء منذ عودتى |