Sen işine geri dön şimdi. Bana bir şey olmaz. | Open Subtitles | و الأن عودى إلى عملك سأكونبخير. |
Annene geri dön Linda! Ben bittim! | Open Subtitles | عودى إلى أمك ليندا لقد إنتهى أمرى |
- İşine geri dön. Hey, ona ne yapacağını söyleme, tamam mı? | Open Subtitles | . عودى إلى العمل . لا تخبرها ماذا تفعل |
- Eve gir, seni kaçık karı! | Open Subtitles | . عودى إلى المنزل أيتها المجنونة |
- Bekle. geri gel. - Kim bu kız? | Open Subtitles | ـ مهلاً ، عودى إلى هنا ـ من هذه الفتاة ؟ |
partiye geri dön. Ben Joel'i bulucam. | Open Subtitles | الان عودى إلى الحفله سأجد جويل |
Arabana geri dön. | Open Subtitles | عودى إلى عربتك الكارو. |
Öyleyse garaja geri dön. Bu arada... | Open Subtitles | إذن عودى إلى مكانك ... بالمناسبة |
Sen yatağa geri dön. | Open Subtitles | إصغى لى عودى إلى النوم الآن |
Sen yatağa geri dön. | Open Subtitles | إصغى لى عودى إلى النوم الآن |
Şimdi eve geri dön. | Open Subtitles | الآن ، توقفى و عودى إلى البيت |
- Kontes, yanılıyorsunuz. Mondego' lara geri dön. | Open Subtitles | -كونتيس , أنتى مُخطئه عودى إلى (مونديجو ) |
11'dekine geri dön. | Open Subtitles | عودى إلى الحادية عشرة |
Hemen buraya geri dön! - Kendini öldüreceksin! | Open Subtitles | عودى إلى هنا الآن |
- Bunu yapmayacağına söz vermiştin. - geri dön. | Open Subtitles | لقد وعدت بأنك لن تفعل - عودى إلى - |
SSC'ye geri dön. | Open Subtitles | عودى إلى مقر القيادة |
Ne olur geri dön Bella. | Open Subtitles | عودى إلى أرجوك يا حبيبتى |
Lydia, bir tanem hemen içeri gir, yoksa donacaksın. | Open Subtitles | (عزيزتى( ليديا، عودى إلى الداخل الآن قبل أن تتجمدى |
Susan Gardner, üçe kadar sayacağım, derhal eve gir yoksa cezalısın anladın mı beni! | Open Subtitles | ( سوزان غاردنر ) عودى إلى منزلك بمجرد الإنتهاء إلي العد ثلاثة وإلا سوف تندمى |
Mallin, geri gel! | Open Subtitles | مالين ، عودى إلى هنا |
geri gel! | Open Subtitles | عودى إلى هنا |