ويكيبيديا

    "عيدِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gününde
        
    • Günü
        
    • günüm
        
    • günümde
        
    • günün
        
    bu yüzden her yıl doğum gününde Pooja ve ben onun için özellikle dua ederiz. Open Subtitles لِهذا كُلّ سَنَة فى عيدِ ميلاده نحتفل ونصلى
    Şunu bil ki, dostum bu çocuğun her yaş gününde sana dadanacağım. Open Subtitles إعرفْ هذا، صديقي. كُلّ سَنَة على عيدِ ميلاد هذا الطفلِ سَأُطاردُك.
    Sekiz yaşımdan bu yana yaşadığım en kötü doğum Günü partisiydi. Open Subtitles هو أسوأ عيدِ ميلاد كَانَ عِنْدي منذ أنا كُنْتُ ثمانية،
    Geçirdiğim en berbat doğum günüm bu. Open Subtitles هذا أسوأ عيدِ ميلاد أنا أَبَداً كَانَ عِنْدي.
    Doğum günümde, "30'un üstü" dalgasında gezindim. Open Subtitles حسنا, فى عيدِ ميلادي،تجولت في غرفة الدردشة فوق الثلاثين,كنوع من المزاح
    Ama doğum günün yaklaşıyor. Bence bunu hafiffe almamalısın. Open Subtitles سيكون عِنْدَكَ عيدِ ميلاد ما رأيك في الموضوع
    Bunu geçen yıl Annie'nin doğum gününde çekmiştik.. Open Subtitles أَخذنَا هذا على عيدِ ميلاد آني السَنَة الماضية. عِنْدَكَ بنت جميلة.
    Conrad onu Maggie'nin dokuzuncu yaş gününde yaptırmıştı. Open Subtitles كونراد كَانَ عِنْدَهُ الذي بَنى لماجي على عيدِ ميلادها التاسعِ.
    10. yaş gününde ona ne verdiğinizi hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكرُ ما أعطيتهُ في عيدِ ميلادهِ العاشر ؟
    Sevgililer gününde, hoşlandığın biri olduğunu söylemiştin. Open Subtitles في عيدِ ميلاد الحب .. أخبرتني بأنهُ لديك فتاة مُعجب بها
    Her doğum gününde, şükran gününde ve her yılbaşı gününde. Open Subtitles في كلِ ذكرى ميلاد، في كل عيدِ شكر، في أيِ عيد ميلادٍ آخر
    17. yaş gününde seni o konsere götürmüştüm. Open Subtitles لقد إصطحبتُكِـ لذلكَـ الحفلِ في عيدِ ميلادُكِـ السابعَ عشر
    İşi sinsi sinsi gülümsemek ve tıpkı bir doğum Günü palyaçosu gibi dengesizce kahkaha atmaktı. Open Subtitles لديه إبتسامة كمصيدة دببة , و ضحكة كمهرّج عيدِ ميلاد مُفسد
    Geçen Şükran Günü'nde onu yeni kocası, ...ve hamile bir şekilde görmüştüm. Open Subtitles آسف، لقد رأيتُها في عيدِ الشكرِ الفائت برفقةِ زوجها الجديد و كانت حاملاً.
    Bu yüzden, ...en romantik Şükran Günü'nü hazırlamalıyım. Open Subtitles أن أعطيَه دفعةً بسيطة لذا سأجعلهُ أكثرَ عيدِ شكرٍ عاطفيٍّ أبداً.
    Doğum günüm 10 Nisan 2017. Open Subtitles عُشُر أبريل عيدِ ميلادي، 2017.
    Bugün doğum günüm gibi olacaktı. Open Subtitles اليوم كَانَ سَيصْبَحُ مثل عيدِ ميلادي0
    Bu aynı 21. yaş günüm gibi. Open Subtitles مثل عيدِ ميلادي الحادي والعشرينِ.
    Baba, bu yıl doğum günümde dışarı çıkmak istemiyorum. Open Subtitles الأَبّ، أنا حقاً لا أَوْدُّ الخُرُوج على عيدِ ميلادي هذه السَنَةِ.
    Doğum günümde plan yapma iznim var. Open Subtitles أَنا مَسْمُوح لأَنْ يَكُونَ عِنْدي الخطط على عيدِ ميلادي.
    Doğum günümde ne yaparsak yapalım, ...çok eğleneceğiz, çünkü, arkadaşlarımla birlikte olacağım. Open Subtitles مهما فعلنا في عيدِ ميلادي، فسنقضي وقتاً ممتعاً.
    Alt tarafı doğum günün için turboya takmaya çalıştım. Open Subtitles أنا فقط كنت أحاول أن أكونَ مذهلاً من أجلِ عيدِ ميلادك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد