bu yüzden her yıl doğum gününde Pooja ve ben onun için özellikle dua ederiz. | Open Subtitles | لِهذا كُلّ سَنَة فى عيدِ ميلاده نحتفل ونصلى |
Şunu bil ki, dostum bu çocuğun her yaş gününde sana dadanacağım. | Open Subtitles | إعرفْ هذا، صديقي. كُلّ سَنَة على عيدِ ميلاد هذا الطفلِ سَأُطاردُك. |
Sekiz yaşımdan bu yana yaşadığım en kötü doğum Günü partisiydi. | Open Subtitles | هو أسوأ عيدِ ميلاد كَانَ عِنْدي منذ أنا كُنْتُ ثمانية، |
Geçirdiğim en berbat doğum günüm bu. | Open Subtitles | هذا أسوأ عيدِ ميلاد أنا أَبَداً كَانَ عِنْدي. |
Doğum günümde, "30'un üstü" dalgasında gezindim. | Open Subtitles | حسنا, فى عيدِ ميلادي،تجولت في غرفة الدردشة فوق الثلاثين,كنوع من المزاح |
Ama doğum günün yaklaşıyor. Bence bunu hafiffe almamalısın. | Open Subtitles | سيكون عِنْدَكَ عيدِ ميلاد ما رأيك في الموضوع |
Bunu geçen yıl Annie'nin doğum gününde çekmiştik.. | Open Subtitles | أَخذنَا هذا على عيدِ ميلاد آني السَنَة الماضية. عِنْدَكَ بنت جميلة. |
Conrad onu Maggie'nin dokuzuncu yaş gününde yaptırmıştı. | Open Subtitles | كونراد كَانَ عِنْدَهُ الذي بَنى لماجي على عيدِ ميلادها التاسعِ. |
10. yaş gününde ona ne verdiğinizi hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | أتذكرُ ما أعطيتهُ في عيدِ ميلادهِ العاشر ؟ |
Sevgililer gününde, hoşlandığın biri olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | في عيدِ ميلاد الحب .. أخبرتني بأنهُ لديك فتاة مُعجب بها |
Her doğum gününde, şükran gününde ve her yılbaşı gününde. | Open Subtitles | في كلِ ذكرى ميلاد، في كل عيدِ شكر، في أيِ عيد ميلادٍ آخر |
17. yaş gününde seni o konsere götürmüştüm. | Open Subtitles | لقد إصطحبتُكِـ لذلكَـ الحفلِ في عيدِ ميلادُكِـ السابعَ عشر |
İşi sinsi sinsi gülümsemek ve tıpkı bir doğum Günü palyaçosu gibi dengesizce kahkaha atmaktı. | Open Subtitles | لديه إبتسامة كمصيدة دببة , و ضحكة كمهرّج عيدِ ميلاد مُفسد |
Geçen Şükran Günü'nde onu yeni kocası, ...ve hamile bir şekilde görmüştüm. | Open Subtitles | آسف، لقد رأيتُها في عيدِ الشكرِ الفائت برفقةِ زوجها الجديد و كانت حاملاً. |
Bu yüzden, ...en romantik Şükran Günü'nü hazırlamalıyım. | Open Subtitles | أن أعطيَه دفعةً بسيطة لذا سأجعلهُ أكثرَ عيدِ شكرٍ عاطفيٍّ أبداً. |
Doğum günüm 10 Nisan 2017. | Open Subtitles | عُشُر أبريل عيدِ ميلادي، 2017. |
Bugün doğum günüm gibi olacaktı. | Open Subtitles | اليوم كَانَ سَيصْبَحُ مثل عيدِ ميلادي0 |
Bu aynı 21. yaş günüm gibi. | Open Subtitles | مثل عيدِ ميلادي الحادي والعشرينِ. |
Baba, bu yıl doğum günümde dışarı çıkmak istemiyorum. | Open Subtitles | الأَبّ، أنا حقاً لا أَوْدُّ الخُرُوج على عيدِ ميلادي هذه السَنَةِ. |
Doğum günümde plan yapma iznim var. | Open Subtitles | أَنا مَسْمُوح لأَنْ يَكُونَ عِنْدي الخطط على عيدِ ميلادي. |
Doğum günümde ne yaparsak yapalım, ...çok eğleneceğiz, çünkü, arkadaşlarımla birlikte olacağım. | Open Subtitles | مهما فعلنا في عيدِ ميلادي، فسنقضي وقتاً ممتعاً. |
Alt tarafı doğum günün için turboya takmaya çalıştım. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أحاول أن أكونَ مذهلاً من أجلِ عيدِ ميلادك. |