Bugün, aslında benim için çok önemli bir gün. Çünkü doğum günüm. | TED | اليوم، في الواقع هو يوم خاص جداً بالنسبة لي لأنه عيد ميلادي |
Bildiğiniz gibi doğum günüm yaklaşıyor ve 45 yıldır gizlice kenara para koyuyordum. | Open Subtitles | كما تعرف، عيد ميلادي يَصْعدُ، وأنا عِنْدي سرَّاً وَضْع جانباً مالِ ل45 سنةِ، |
Bugün doğum günüm, ve eminim ki her şeyi berbat ettim. | Open Subtitles | إنه عيد ميلادي ، و أنا متأكدة بأنني خربت كل شيء |
Ama bunlar, her yıl doğum günümde ortaya çıkıyorlar anne. | Open Subtitles | ولكن تلك تظهر كل عام في عيد ميلادي يا أمي |
-O lanet olası fare, doğum günümü atladı. -Hayır, bu üçüncüydü. | Open Subtitles | جرذ القلنسوة ذاك إنصرف عن عيد ميلادي كلا هذا كان الثالث |
Doğum günü pastamdan yedi ve bana bir hediye aldı. | Open Subtitles | لقد أكل من كعكة عيد ميلادي و أحضر لي هدية |
Bugün benim doğum günüm ve ben ne istersem onu yaparım. | Open Subtitles | اليوم هو عيد ميلادي و سأقوم بفعل أي شئ أريد فعله |
Bugün doğum günüm. doğum günümde radyo senin kontrolünde olamaz. | Open Subtitles | إنهُ عيد ميلادي , أنتَ لا تتحكم بالراديو بعيدِ ميلادي. |
- Evet. - Bu benim doğum günüm, annemin mi? | Open Subtitles | نعم , انه عيد ميلادي , ليس عيد ميلاد أمي |
Oradaki tabelaya göre bedava pasta almam lazım, bugün doğum günüm. | Open Subtitles | اللافتة تقول انني سأحصل على تحلية مجانية ان كان عيد ميلادي |
En iyi arkadaşım 50. doğum günüm için ne yaptı biliyormusun? | Open Subtitles | أتعرفين مالّذي فعلتهُ صديقتي المقرّبة من أجلي في عيد ميلادي 50؟ |
Hope doğum günüm için yılda bir kez geri gelmiş. | Open Subtitles | انظري ، لقد عادت مرة في السنة في عيد ميلادي |
İşten sonra kendime bir elbise aldım. Çünkü bugün benim doğum günüm! | Open Subtitles | حسناً، بعد الإنتهاء من العمل، ذهبتُ لشراء فستان، لأنّ اليوم عيد ميلادي. |
Biliyorsun, bugün doğum günüm. Gösteriyi tek başına sahneye koyamaz mısın? | Open Subtitles | تعرفين، اليوم هو عيد ميلادي ألا يجب عليكِ أن تبدئين بالعرض؟ |
Ve herkes bilir ki doğum günümde çalışmaktan nefret ederim! | Open Subtitles | و الجميع يعلم إنني أكره أن أعمل في عيد ميلادي |
Ben doğum günümde ne istediğimi sormanı - hep sevmişimdir. | Open Subtitles | دائماً ما أحب أن تسألني ماذا أريد في عيد ميلادي |
doğum günümü sizin gibi güler yüzlü insanlarla geçirmek harika. | Open Subtitles | من الرائع أن أقضي عيد ميلادي محاطًا بهذهـ الوجوه السعيدة |
Doğum günü pastam dört yanmış kibrit ve bir dilim hazır kekti. | Open Subtitles | كانت كعكة عيد ميلادي عبارة عن أربع أعواد مضاءة في كيكة صغيرة |
61. doğum günümden birkaç gün önceydi, doğruluğundan emin olduğum her şeyin bir listesini yapmaya karar verdim. | TED | لذلك جلستُ قبل أيام قليلة من عيد ميلادي 61 عاماً، وقررتُ تجميع قائمة بكل شيء أعرفه بالتأكيد. |
- Şıllık doğum günüme bile gelmedi. - O da üçüncüsü. | Open Subtitles | جرذ القلنسوة ذاك إنصرف عن عيد ميلادي كلا هذا كان الثالث |
Şimdi, benim doğumgünüm bu yakınlarda, ve o tarihte ehliyetimin süresi dolacak. | TED | الآن، موعد عيد ميلادي سيأتي قريباً، ورخصة قيادتي ينتهي مفعولها. |
Etrafında yürüyordum. doğum günümdü ve düşünüyordum. | TED | و قد كنت أمشي بالجوار. كان ذلك في عيد ميلادي و كنت أفكر. |
Yarın 21. yaş günüm. doğum günümde ne yapacağım? | Open Subtitles | عيد ميلادي الحادي و العشرون غداً ماذا سأفعل في عيد ميلادي |
Onlar beni seçmemişti Mulder, 18. yaş günümde kendim gönüllü olarak askeriyeye katılmıştım. | Open Subtitles | أنا لم أصغ، مولدر. سجّلت في سلاح البحرية يوم عيد ميلادي الثامن عشر. |
Ve 17. doğumgünümde sahte göz muayenemden sonra doktor doğum günüm olduğunu fark etti. | TED | و في عيد ميلادي السابع عشر، بعد إختباري الزائف للعيون ، مختص العيون لاحظ أن اليوم يوافق عيد ميلادي. |
Kendi doğumgünü pastama 70 dolar ödedikten sonra kesinlikle parti havasından çıkmıştım. | Open Subtitles | بعد أن دفعت 70 دولار لكعكة عيد ميلادي لم أكن في مزاج يسمح بالاحتفال |
Dokuzuncu yaş günümü, kolumda bir lityum iğnesi ile camdan bir odada geçirdim. | Open Subtitles | قضيت عيد ميلادي التاسع في حجرة زجاجية بمحلول ليثيوم متصل بذراعي |
Pazar günü yaş günü partime gelin. | Open Subtitles | ياشباب يجب أن تأتو الى حفلة عيد ميلادي يوم الأحد |