Anlaşmamıza onu da katmak zorunda değilsin, Kit. | Open Subtitles | هو لَيسَ مكانَكَ لدَعوته إلى ترتيبِنا، عُدّة. |
Bunun sorumluluğunu bana atma, Kit. | Open Subtitles | لا تَرْمِ ذلك الذنبِ تَغوّطَ عليّ، عُدّة. |
Umarım benim DNA örneğimi sen alırsın, Kit. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك تَجْمعُ دي إن أي ي نفسك، عُدّة. أوه، الله. |
Zamanımı boşa harcıyorsun, Sorularına cevap vermeyeceğim Kit . | Open Subtitles | أنت تُهدرُ وقتَي. لا أُجيبُ أسئلتَكَ، عُدّة. |
Dikiş seti ve yara bantları ile ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا بشأن عُدّة الخِياطة والأشرطة اللاصقة؟ |
Eğer 911'i aramasaydın, Kit asla zamanında burada olamayacaktı. | Open Subtitles | إذا هو ما كَانَ لندائِكَ الـ911، عُدّة ما كَانتْ لتَجْعلُها هنا بمرور الوقت. |
Kit'in Quentin hakkında söylediği gerçekleşti ve biz de kendimizi bu kabusun içinde bulduk. | Open Subtitles | الذي عُدّة قالتْ حول كوينتن حَدثتْ حقاً ووَضعَ هذا الكابوسِ خلفنا. |
Seni buraya onunla oyna diye getirmedim, Kit. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجْلبْك هنا للِعْب tetherbll مَعه، عُدّة. |
Biz, şey, gayretine ve mükemmel zamanlaman için minnettarız, Kit. | Open Subtitles | نحن , uh، يُقدّرُ يقضتَكَ وتوقيتكَ المعصوم، عُدّة. |
Kit, sanki hissizleşiyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنت تُصبحُ desensitized، عُدّة. |
- İçinde fazlasıyla sen varsın. - İlk yardım seti nerede? | Open Subtitles | أنت موجودٌ فيه كثيراً - أين هي عُدّة الإسعافات الأوليّة؟ |
- Dikiş seti hazırda. | Open Subtitles | - عُدّة خياطةِ تَقِفُ بجانبها. |
Dikiş seti hazır. | Open Subtitles | عُدّة خياطةِ إستعدّتْ. |