Az önce yaşadıklarını unut. Yanına uğradın, biraz içti ve gittin. | Open Subtitles | انسَ ما حدث للتوّ، فإنّكَ أتيت وتغذَّت عليكَ قليلًا ثم غادرتَ |
- Daniel? - Bu sabah veda etmeden gittin. | Open Subtitles | غادرتَ دون القاء الوداع صباح اليوم. |
Adadan sık sık ayrıldın, adadan olmayan birinden kızın var. | Open Subtitles | غادرتَ الجزيرة بانتظام، وأنجبتَ ابنة مِن دخيلة |
Sana gelirsek, ben garaja kaçmıştım. Sense şehirden ayrıldın. | Open Subtitles | لعلمك، لقد هربتُ إلى المرآب، أنتَ غادرتَ المقاطعة |
"Sen gittikten sonra biriyle tanıştım. | Open Subtitles | وبعد أن غادرتَ, التقيت بأحدهُم. |
Akademi'den ayrıldıktan sonra onun eğitim subayı idim. | Open Subtitles | كنتُ ضابطها المدرّب عندما غادرتَ الأكاديمية |
Bugün bu evden ayrılırsanız kendi davanızın peşinden gidersiniz. | Open Subtitles | إذا غادرتَ هذا المنزل اليوم، وأتبعت طريقكَ الخاص. |
gittin, beni bıraktın. | Open Subtitles | أنتَ هجرتَني . أنتَ غادرتَ المنزل |
Ücreti ödemeden gittin. | Open Subtitles | غادرتَ دون دفع الفاتورة |
Snake, ben aklını okuyamadan gittin. | Open Subtitles | سنيك)، لقد غادرتَ قبل أن أحظى بفرصة قراءة أفكارك) |
Cadı avcılarıyla gittin. | Open Subtitles | لقد غادرتَ معَ صائدي السحرة |
CTU'dan laptobun ve ve geliştirme paketinle beraber bir terörist olayının ortasında ayrıldın. | Open Subtitles | غادرتَ وحدة مكافحة الإرهاب مع حاسوبك وحزمة أدوات تطوير البرمجيات في منتصف حادث إرهابي |
Saat 5:23'de buradan ayrıldın. | Open Subtitles | لقد غادرتَ الساعة 5: 23 مساءاً |
Korktuğun için ayrıldın sen. | Open Subtitles | غادرتَ لأنّك كنتَ خائفاً |
Oradan neden ayrıldın? | Open Subtitles | إذًا لما غادرتَ المكان هناك؟ |
Siz gittikten sonra onu gömdüm. | Open Subtitles | فبعد أن غادرتَ... . قمتُ بدفنها |
Neler döndüğünü bilmiyorum ama sen gittikten sonra bazı... | Open Subtitles | أجهل ما يجري هنا. -حين غادرتَ بدأت تحضرني تلك ... |
Sen köyümüzden gittikten sonra Taliban geldi. | Open Subtitles | بعدما غادرتَ قريتنا (أتت (طالبان |
Sen gizli mekanımızdan ayrıldıktan sonra salağın teki çıkageldi ve patronlarının sizi oyalamamız için para vereceğini söyledi. | Open Subtitles | بعد أن غادرتَ مخبأنا, أحدهم قدم و أخبرنا أن رئيسه سيدفع لنا لإلهائكم |
Siz saraydan ayrıldıktan sonra gerçekleşti. | Open Subtitles | ذلك حدث بعدما غادرتَ القصر. |
Ama şunu bilin ki buradan ayrılırsanız yakalanırsınız. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنّكَ إن غادرتَ هذا المكان... سيتم القبض عليك |