Anne, ortalıktan kaybolduğun için sana kızgın olmadığımı bilmeni isterim. | Open Subtitles | امي اريدك ان تعرفي انني لست غاضبا منك لانك اختفيت |
Emin misin? Hadi, gel içeri. sana kızgın değilim. | Open Subtitles | هل أنت متأكد تعالى فقط فأنا لست غاضبا منك |
Shaquille, sana kızgın değilim ama bir dakika kaldı ölmemize. | Open Subtitles | شاكيل، لست غاضبا منك ولكننا على بعد دقيقه واحده من الموت |
İşin aslı yardımsever, merhametli biri olduğun için sana kızgın duramam. | Open Subtitles | المغزى هو لا يمكنني ان ابقى غاضبا منك لكونك المرآة اللطيفة الحنونة |
Neredeyse vermeyecektim, çünkü sana çok kızgındım ama, dayanamadım. | Open Subtitles | -ما كنت أنوي فعل ذلك لأني كنت غاضبا منك لكن ذلك كان جيدا كذلك |
sana kızgın değilim Richard. Hatta, çok rahatım diyebilirim. | Open Subtitles | انا لست غاضبا منك يا " ريتشارد " , في الواقع انا مرتاح جدا |
Kimse sana kızgın kalamaz. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع البقاء غاضبا منك |
sana kızgın değilim, tamam mı? | Open Subtitles | أنا لست غاضبا منك في الحقيقة , حسنا ؟ |
Ben sana kızgın değildim ki Danny! | Open Subtitles | لست غاضبا منك يا داني |
Bağışla beni dostum. sana kızgın değilim. | Open Subtitles | سامحني يا صديقي,لست غاضبا منك |
Shaquille, sana kızgın değilim ama bir dakika kaldı ölmemize. | Open Subtitles | شاكيل) ، لست غاضبا منك) ولكننا على بعد دقيقه واحده من الموت |
Peki ya kafanın içinde kalan cam parçalarında? Artık sana kızgın değilim. | Open Subtitles | لست غاضبا منك بعد الآن |
- Hey, bak... - Değilim, sana kızgın değilim. | Open Subtitles | انظر انا لست غاضبا منك |
sana kızgın değilim, sadece onun yüzünden daha fazla vakit kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لست غاضبا منك أنا فقط |
Neredeyse vermeyecektim, çünkü sana çok kızgındım ama, dayanamadım. | Open Subtitles | -ما كنت أنوي فعل ذلك لأني كنت غاضبا منك لكن ذلك كان جيدا كذلك |