ويكيبيديا

    "غامضا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gizemli
        
    • belirsiz
        
    • bulanık
        
    Anladım ki bu boş sayfa bir gizemli kutu, değil mi? TED وأنا أدرك أن تلك الصفحة الفارغة هى صندوقا غامضا.
    Bir bilmece, Sherlock. gizemli olmaya çalışıyorum. Unut gitsin. Open Subtitles اخرس , كنت احاول ان اكون غامضا لا يهم , والان ارحلوا
    Farpoint İstasyonu. Adı bile gizemli. Open Subtitles محطة فار بوينت حتى الاسم يبدو غامضا
    Günlük hayatta kullanıldığında simetri sözcüğü güzellik, uyum ve dengeyle ilgili belirsiz kavramları temsil eder. TED عندما تستخدم في الحياة اليومية، كلمة تناظر تمثل مفهوما غامضا عن الجمال والتناسق والتوازن.
    Ertesi sabah temizlikçi kadının eve gelip karınızı yatakta sevgilisiyle beraber bulması esrarlı bir şekilde 38 kalibrelik mermilerle, burası biraz bulanık. Open Subtitles يبدو لى الموقف غامضا حيث أتت عاملة التنظيف فى الصباح و وجدت زوجتك و عشيقها فى السرير و قد أطلق عليهما طلقات عيار 38
    Henry biraz gizemli biriydi. Open Subtitles هنري كان دائما غامضا بعض الشيئ.
    Bu belayı nasıl sezebildikleri hâlâ gizemli, ama seziyorlar, bizden çok daha iyi. Open Subtitles حسنا ، هذا أمر لا يزال غامضا نوعا ما كيف يكونوا قادرين على الشعور هذه المشاكل ولكنها ، في كثير من الأحيان تفعل قبل ان نفعل
    Bu kadar gizemli olduğum için affedersiniz. Open Subtitles آسف لكوني غامضا معكم، أنتم الثلاثة
    Balina takimyildizindan gelen gizemli bir ses duydular. Open Subtitles على أحد نقاط المراقبة في غرب فيرجينيا, "تارتر" وفريقها سمعو صوتا غامضا
    Senin için oldukça gizemli olmalı. Open Subtitles من المفترض أن يكون الحال غامضا.
    Düşündüğün kadar gizemli sayılmazsın. Tamam, seni anlıyorum. Open Subtitles انت لست غامضا بالقدر الذي تعتقده
    - Bu olayın o kadar da gizemli olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن الأمر غامضا جدا.
    Senin için hala gizemli bir herifim... Open Subtitles أنا مازلت غامضا بالنسبة لك
    Evet, belki de o kadarda gizemli değildir. Open Subtitles نعم، ربّما ليس غامضا جدا
    gizemli bir şey var. Open Subtitles وإليك شيئا غامضا جدا
    Seni gizemli yapan şey nedir? Open Subtitles ما الذي يجعــلك غامضا ؟
    gizemli olmalı. Open Subtitles وينبغي أن يكون غامضا
    Şehrin diğer tarafında, Samantha belirsiz geleceğiyle yüzleşiyordu. Open Subtitles الجانب الآخر من المدينة، سامانثا تواجه لها مستقبلا غامضا الخاصة.
    Ryan parayı nasıl olupta aldığınız konusunda detaylarda hala biraz belirsiz davranıyor. Open Subtitles ريان هنا ما زال غامضا في التفاصيل وكيف حصلتما عليه
    Fotoğraflara dikkatlice bakarsanız, belli belirsiz bir gölge görebilirsiniz. Open Subtitles إذا ما ألقيتم نظرة عن قرب على هذه الصور سترون ظلاً غامضا
    Her şey o kadar bulanık ki. Gerçekten. Open Subtitles الأمر برمّته كان غامضا بالنسبة لي بصراحة
    Tamamdır, unutma hedefin arka planda bulanık görünecek asıl bakman gereken gezle arpacık, tamam mı? Open Subtitles يكون الهدف غامضا بالخلف كل شئ يتعلق بالمرأى , مفهوم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد