aptal olabilirim ama bu terk edilmenin davayla ilgisini göremiyorum. | Open Subtitles | ربما اطون غبيا, ولكنى لا ارى علاقة لهذا الجدال بالقضية |
Çamur insanlar diye bir hikâyeye inanacak kadar aptal olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف انك لست غبيا كفاية لتصدق قصة الناس المخلوقين من الطين |
aptal değilsen eğer Park'ın neden aptal olduğunu düşündüğümü bilirsin. | Open Subtitles | ما لم تكن غبيا تعرف لم ظننت ان بارك غبية |
Üzerine bir de sarhoş oldum ve aptalca bir şey yaptım. | Open Subtitles | كنت خائفا مما يحصل معنا، وثملت فقط وفعلت شيئا غبيا جدا. |
Evet ama Lily'ye unutur dediğin aptalca bir şey demedin mi hiç? | Open Subtitles | و اتفقنا على إخبارها الحقيقة اعرف,لكن ألم تقل شيئا غبيا لـ ليلي |
Onunla beraber içki içmeyi kabul ettim ki bu çok aptalcaydı, biliyorum. | Open Subtitles | وافقت ان اشرب معه كاسا, الامر الذي كان غبيا .. اعرف هذا |
Sanırım benim bir kek olup bir salak olmadığımı anlasaydın iyi olurdu. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن تفهم أنني بطيء الفهم لكن لست غبيا |
Aptallık etme Dominic. İş başka, bu başka. | Open Subtitles | لا تكن غبيا يا دومنيك, ان هذا مجرد عمل لا شيء شخصي |
Şimdi, aptaldım, ama reddecek kadar da aptal değildim. | TED | الآن لقد كنت غبيا، لكنني لم أكن غبيا لدرجة رفضها. |
dedi. Tabii ki o aptal değil, gerçek olmadığının farkında. | TED | لكنه ليس غبيا. هو يعلم أنها غير حقيقية. |
Kesin şunu. aptal olmayın. Uzmanlarca eğitildim. | Open Subtitles | ارفع يدك, لا تكن غبيا, انا متدرب على ايدى خبراء |
Bunu yapabilecek kadar aptal olmalı. | Open Subtitles | ولابد أن يكون غبيا بما فيه الكفاية لفعل ذلك |
Geçen gece, Holmes'un aklına birşey geldi ve bu yüzden ne kadar aptal olduğunu düşündü. | Open Subtitles | بالأمس حدث شئ لهولمز وادرك فجأة كم كان غبيا |
aptal değilim. Neden beni bu işe bulaştırmak istediğinizi biliyorum. | Open Subtitles | أنا لست غبيا,أنا أعرف لماذا تحاول توريطى فى هذا |
Arkadaşıma çok aptalca bir şey yapmasını söyledim ve onu durdurmak zorundayım. | Open Subtitles | قلت يا صديقي أن تفعل شيئا غبيا حقا، ويجب أن أذهب منعه. |
Avdotya Romanovna almayı reddederse, gider aptalca bir şeye harcarım. | Open Subtitles | فإذا لم تقبله أفدوتيا رومانوفنا سأنفقه انفاقا غبيا |
Kimsenin de açıklayamadığı bir şey. Bazan luzumsuz ve aptalca. | Open Subtitles | ولايستطيع احد ان يشرحة, احيانا يكون زائدا و غبيا |
Küçük bir mum ışığıyla aydınlanıyorduk ve şöyle aptalca bir şey söyledim "işte şu mum benim, tıpkı tıpkı dışarıda bu hayatın koyu karanlığında yapayalnız olan herkes gibi." | Open Subtitles | وكنا نحملق بالشمعية الوحيدة , حينها قلت شيئا غبيا مثل هذا الشمعة مثلى كأن كل فرداً منا وحيدا بالظلام |
Yaptığın şey aptalcaydı. Senden istediğim fazla bir şey değil. O benim kızım! | Open Subtitles | لكن ما فعلته كان غبيا ، ما أطلبه منك ليس بالكثير ، إنها إبنتي |
Bir silahı kasası var ama Rich bile oraya koyacak kadar salak değildir. | Open Subtitles | هناك خزنة للأسلحة، لكن حتى هو لن يكون غبيا بما ييكفي ليضعهم هناك. |
Ama ne Aptallık değil biliyor musun? | Open Subtitles | لكن أتعلمين التصرف الذي ليس غبيا ؟ أن تريه |
Birkaç yıl önce, gerçekten çok cesurca birşey yaptım ya da bazıları için gerçekten salakça. | TED | منذ بضع سنوات، قمت بعمل شجاع بالفعل، مع أن البعض قد يعتبره أمرا غبيا حقا. |
Bandy, bir daha böyle saçma bir soru soracak olursan, Danny'yi görüyor musun? | Open Subtitles | باندي لو سألت سؤالا غبيا آخر مثل هذا هل ترى داني هناك؟ |
Belki daha önceleri bir şansım olabileceğini düşünecek kadar aptaldım. | Open Subtitles | ربما لاني كنت غبيا من قبل لأظن أن هنالك فرصة |
Birisinin beni ben olduğum için sevebileceğine inandığım için aptalım | Open Subtitles | لقد كنت غبيا لإعتقادي أن شخصا .سيحبني لما أنا عليه |
Gerizekalı aptalın tekiydim. Hiçkimseyi hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد وغدا غبيا انا لا اتذكر اى شخص اخر |
Larue, sen gerçekten düşündüğümden daha aptalsın | Open Subtitles | ارو , أنت بالضبط غبيا كما كنت اعتقد الأشخاص الموارد. |
Pisliğin teki olup bu ülkenin ne olduğunu söylemezdim, ama Orta Afrika Cumhuriyeti. | TED | سأكون غبيا لو لم أخبركم ماهيته لكن في الحقيقة، إنها جمهورية إفريقيا الوسطى |
Onları göklere çıkartmak budalaca bir hareket olur. | Open Subtitles | ان تمجّد شخص مثله الى عنان السماء يبدو تصرفا غبيا |
Öyleyse eve güzel anılarla dön, ama sakın Aptallaşma. | Open Subtitles | ولذا ارحل وخذ هذه الصورة الجميلة معك ولا تكن غبيا |