ويكيبيديا

    "غذائية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • besin
        
    • gıda
        
    • yiyecek
        
    • beslenme
        
    • yemek
        
    • rejim
        
    Yonca ve kabayonca arılar için yüksek besin değeri olan bitkilerdir. TED فالبرسيم والفِصْفِصَة هي نباتات ذات قيمة غذائية عالية بالنسبة للنحل.
    Tam olarak faydalanılmayan, ihmal edilen bir besin bitkisi. TED فهي نبتة غذائية قليلة الاستعمال ومهملة.
    Ve kadınlar girip kartı okutup dokuz gıda alabiliyorlar. TED والنساء كانوا يستطيعون الذهاب وتمريرها على الجهاز للحصول على تسع مشتروات غذائية.
    Almanya'da bir seranın bunu sağlıklı bir gıda maddesi olarak sattığını görebilirsiniz. TED توجد بيوت دفيئة في ألمانيا تبيعها كمنتجات غذائية صحية.
    En az 6 aylık hatta 1 yıllık yiyecek stoku. Open Subtitles مواد غذائية للحفاظ عليهم جميعاً لمدة ستة أشهر، وربما عام
    Birçok beslenme teorisi var ama bence tartışılmaz tek bir gerçek var. Open Subtitles هناك نظريات غذائية مختلفة كثيرة، لكنني أعتقد أن هناك حقيقة واحدة أكيدة.
    Ayrıca,bazı gıdalar protein ve vitaminler gibi besleyici öğeler bulundururken bazıları da çok daha az besin değeri içerir. TED ناهيك عن حقيقة أن بعض الأطعمة تقدم مواد مغذية كالبروتينات والفيتامينات، بينما تقدم الأخرى قيمة غذائية أقل بكثير.
    Bu bana göre oldukça vurucu, çünkü her gün çıkardıklarınızda inanılmaz besin maddeleri var. TED وهذا ما يخيبُ آمالي، لأنه يوجد عناصر غذائية مذهلة في مخلفاتكم اليومية.
    Örneğin, bir gıda şirketi iseniz, insanların nerede ve kiminle yemek yediklerini, besin odaklı olup olmadıklarını bilmek sizin için çok daha ilginçtir. TED إن كنت تمثل شركة غذائية مثلاً، سيهمك جداً أن تعرف أين يأكل الناس ومع من؟ هل لهم عادات غذائية؟
    Çok fazla sayıda gelir ve okyanuslardaki en verimli besin zincirlerinden birini oluştururlar. Open Subtitles تأتي هذه الأسماك بأعداد ضخمة لتبدأ أكبر سلسلة غذائية في المحيطات
    Yüzen fitoplanktonlar tarafından yakalanan ve yaşayan dokuya dönüştürülen güneş enerjisi besin zincirindeki bir başka yere aktarılmış ve güneşten mümkün olan en uzak noktayı boylamıştır - Open Subtitles إن الطاقة الشمس هي التي ساهمت منذ البداية في خلق سلسلة غذائية تبدأ من الفيتوبلانكتون وتدرجت الحلقات الغذائية
    Amerika'daki aileler aç kalıyor, gıda bankaları hücuma uğrayarak çoğu zaman yiyecekleri tükeniyor. TED تعاني الأسر في أميركا من الجوع، وبنوك الطعام تنوء، وغالبًا ما ينفد مالديهم من مواد غذائية.
    Hepimiz küresel bir gıda ağının bir parçasıyız: Üreticiler ve tüketiciler, sizler, ben ve her bir çiftçi. TED لاحظنا أننا نمثل شبكة غذائية عالمية منتجين ومستهلكين أنا، أنت وجميع الفلاحين
    Yumurta akı, şeker, tereyağı, süt, gıda boyası. Open Subtitles بياض البيض سكر زبدة حليب .. ملونات غذائية
    Gelecekte yiyecek maddeleri uretebilir miyiz? TED هل من الممكن أن نصنّع من مواد غذائية في المستقبل؟
    Size kendi yoğurtlarının sözde sağlığa faydalarını abartan yiyecek şirketlerini takip eden düzenleyiciden bahsedebilirim. TED يمكنني إخباركم عن المنظّم الذي اقتفى أثر شركة غذائية لمبالغتها في الفوائد الصحية المزعومة للزبادي الذي تبيعه.
    Bu yüzeye doğru bir akım olmadığı anlamına geliyor Ve esasında yiyecek de olmadığı anlamına geliyor TED فإن ذلك يعني أنه ليس هناك مياه ستصعد من قاع البحر إلى سطحه و لن يكون هناك بالأساس أية مواد غذائية
    Aynı zamanda yetimhaneler ve beslenme klinikleri kurdu. TED وأنشأت أيضًا دورا للأيتام، وعيادات غذائية.
    beslenme danışmanlığı için mi geldiniz yoksa soruşturmama kulak misafiri olmak için mi? Open Subtitles هل أنت هنا من أجل استشارة غذائية أو للتجسس عن تحقيقي؟
    Buradakiler dünyanın en büyük Gelgitleridirler ve zengin bir beslenme alanı yarattıkları için deniz yaşamı üzerinde büyük bir etkileri vardır. Open Subtitles ظاهرة المد والجزر هنا هي الأعظم في العالم و بذلك فهي تؤثر في أشكال الحياة المائية مهيئة بيئة غذائية خصبة.
    yemek tarifinin işi size öğle veya akşam yemeği için seçenek sunmaktır. TED المهمة العادية لوصفة غذائية هي إخباركم ماذا تصنعون لوجبة العشاء أو الغذاء.
    Tamam, sen rejim yapıyorsan ben de rejim yapıyorum o halde. Open Subtitles حسناً، إن أردت البدء بحمية غذائية أنا سأفعل كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد