Yonca ve kabayonca arılar için yüksek besin değeri olan bitkilerdir. | TED | فالبرسيم والفِصْفِصَة هي نباتات ذات قيمة غذائية عالية بالنسبة للنحل. |
Tam olarak faydalanılmayan, ihmal edilen bir besin bitkisi. | TED | فهي نبتة غذائية قليلة الاستعمال ومهملة. |
Ve kadınlar girip kartı okutup dokuz gıda alabiliyorlar. | TED | والنساء كانوا يستطيعون الذهاب وتمريرها على الجهاز للحصول على تسع مشتروات غذائية. |
Almanya'da bir seranın bunu sağlıklı bir gıda maddesi olarak sattığını görebilirsiniz. | TED | توجد بيوت دفيئة في ألمانيا تبيعها كمنتجات غذائية صحية. |
En az 6 aylık hatta 1 yıllık yiyecek stoku. | Open Subtitles | مواد غذائية للحفاظ عليهم جميعاً لمدة ستة أشهر، وربما عام |
Birçok beslenme teorisi var ama bence tartışılmaz tek bir gerçek var. | Open Subtitles | هناك نظريات غذائية مختلفة كثيرة، لكنني أعتقد أن هناك حقيقة واحدة أكيدة. |
Ayrıca,bazı gıdalar protein ve vitaminler gibi besleyici öğeler bulundururken bazıları da çok daha az besin değeri içerir. | TED | ناهيك عن حقيقة أن بعض الأطعمة تقدم مواد مغذية كالبروتينات والفيتامينات، بينما تقدم الأخرى قيمة غذائية أقل بكثير. |
Bu bana göre oldukça vurucu, çünkü her gün çıkardıklarınızda inanılmaz besin maddeleri var. | TED | وهذا ما يخيبُ آمالي، لأنه يوجد عناصر غذائية مذهلة في مخلفاتكم اليومية. |
Örneğin, bir gıda şirketi iseniz, insanların nerede ve kiminle yemek yediklerini, besin odaklı olup olmadıklarını bilmek sizin için çok daha ilginçtir. | TED | إن كنت تمثل شركة غذائية مثلاً، سيهمك جداً أن تعرف أين يأكل الناس ومع من؟ هل لهم عادات غذائية؟ |
Çok fazla sayıda gelir ve okyanuslardaki en verimli besin zincirlerinden birini oluştururlar. | Open Subtitles | تأتي هذه الأسماك بأعداد ضخمة لتبدأ أكبر سلسلة غذائية في المحيطات |
Yüzen fitoplanktonlar tarafından yakalanan ve yaşayan dokuya dönüştürülen güneş enerjisi besin zincirindeki bir başka yere aktarılmış ve güneşten mümkün olan en uzak noktayı boylamıştır - | Open Subtitles | إن الطاقة الشمس هي التي ساهمت منذ البداية في خلق سلسلة غذائية تبدأ من الفيتوبلانكتون وتدرجت الحلقات الغذائية |
Amerika'daki aileler aç kalıyor, gıda bankaları hücuma uğrayarak çoğu zaman yiyecekleri tükeniyor. | TED | تعاني الأسر في أميركا من الجوع، وبنوك الطعام تنوء، وغالبًا ما ينفد مالديهم من مواد غذائية. |
Hepimiz küresel bir gıda ağının bir parçasıyız: Üreticiler ve tüketiciler, sizler, ben ve her bir çiftçi. | TED | لاحظنا أننا نمثل شبكة غذائية عالمية منتجين ومستهلكين أنا، أنت وجميع الفلاحين |
Yumurta akı, şeker, tereyağı, süt, gıda boyası. | Open Subtitles | بياض البيض سكر زبدة حليب .. ملونات غذائية |
Gelecekte yiyecek maddeleri uretebilir miyiz? | TED | هل من الممكن أن نصنّع من مواد غذائية في المستقبل؟ |
Size kendi yoğurtlarının sözde sağlığa faydalarını abartan yiyecek şirketlerini takip eden düzenleyiciden bahsedebilirim. | TED | يمكنني إخباركم عن المنظّم الذي اقتفى أثر شركة غذائية لمبالغتها في الفوائد الصحية المزعومة للزبادي الذي تبيعه. |
Bu yüzeye doğru bir akım olmadığı anlamına geliyor Ve esasında yiyecek de olmadığı anlamına geliyor | TED | فإن ذلك يعني أنه ليس هناك مياه ستصعد من قاع البحر إلى سطحه و لن يكون هناك بالأساس أية مواد غذائية |
Aynı zamanda yetimhaneler ve beslenme klinikleri kurdu. | TED | وأنشأت أيضًا دورا للأيتام، وعيادات غذائية. |
beslenme danışmanlığı için mi geldiniz yoksa soruşturmama kulak misafiri olmak için mi? | Open Subtitles | هل أنت هنا من أجل استشارة غذائية أو للتجسس عن تحقيقي؟ |
Buradakiler dünyanın en büyük Gelgitleridirler ve zengin bir beslenme alanı yarattıkları için deniz yaşamı üzerinde büyük bir etkileri vardır. | Open Subtitles | ظاهرة المد والجزر هنا هي الأعظم في العالم و بذلك فهي تؤثر في أشكال الحياة المائية مهيئة بيئة غذائية خصبة. |
yemek tarifinin işi size öğle veya akşam yemeği için seçenek sunmaktır. | TED | المهمة العادية لوصفة غذائية هي إخباركم ماذا تصنعون لوجبة العشاء أو الغذاء. |
Tamam, sen rejim yapıyorsan ben de rejim yapıyorum o halde. | Open Subtitles | حسناً، إن أردت البدء بحمية غذائية أنا سأفعل كذلك |