ويكيبيديا

    "غرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aniden
        
    • yakaladı
        
    • gafil
        
    • hazırlıksız
        
    • birden
        
    • sürpriz
        
    • şaşırttı
        
    • yakalandım
        
    • savunmasız
        
    • yakaladın
        
    2007'de hiçbir bilim insanı tahmin edememişti, aniden neyin bir eşiği geçeceğini. TED لم يتوقع أحد من العلماء أنه في 2007، و على حين غرة سنتخطى الحد الأقصى.
    Hayır, ajanlarımız sürpriz bir baskınla şüphelileri yakaladı. Open Subtitles لاسيدتي . عملائي قبضو على المشتبه بهم على حين غرة
    Evet, seni bir kere daha gafil avladım. Open Subtitles حسنا، لمرة واحدة على الأقل أخذتك على حين غرة
    Negatif bir kampanya yapmak adına adayı bir soru veya yorum ile hazırlıksız yakalamaya ve bu can sıkıcı münasebeti kaydetmeye çalışır. Open Subtitles في محاولة للقبض عليه على حين غرة مع سؤال أو تعليق من أجل تسجيل لقاء محرج من أجل الحملات الانتخابية السلبية الفيروسية
    Evin kapısının önünde arabada uyuyakalmıştım ve birden pencereme biri vurup beni uyandırdı. Open Subtitles كنت نائماً في السيارة خارج منزلهما و على حين غرة كانت هناك تلك الطرقة على النافذة و قد تسببت بإفاقتي
    Onun anahtarlarıyla kapıyı açarız ve diğer nöbetçilere sürpriz yaparız, ...onları öldürür, daha sonra Remington'lardan bir kaçını vururuz. Open Subtitles نفتح الأبواب بمفاتيحه ونأخذ النواب الآخرين على حين غرة نقتلهم, ونسرق عدة اسلحه ونهرب
    Sayın Başbakan, bu haber hepimizi çok şaşırttı. Open Subtitles سعادة رئيس الوزراء، هذه الأخبار وقعت علينا على حين غرة
    Biraz hazırlıksız yakalandım, hepsi bu. Open Subtitles طلبوا مساعدتي على حين غرة و انا لست مستعدا،هذا كل ما في الأمر
    Onları savunmasız yakalarsak, bize karşı bir şansları olmaz. Open Subtitles إذا حاولنا القبض عليهم على حين غرة فإنهم سيكونون مستعدين بكل شيء لواجهتنا
    Beni gardımı indirmişken yakaladın. Sağ ol, Burt! Open Subtitles 'آه، لقد كشفتموني على حين غرة شكراً يا بريت
    - Bir gece aniden çıktı geldi. Elde yok, avuçta yok. Open Subtitles في أحدى الليالي أتى أبي على حين غرة وقد كنا فقراء جداً
    tekrar bir araya gelecekleri zaman aniden kız organik köpek maması şirketinde çalışmaya başlıyor? Open Subtitles عندما يبدو أنهما سيرجعان لبعض على حين غرة ترحل لإنشاء شركة للأطعمة العضوية للكلاب؟
    Bu taktik seçimi sayesinde ahtapotun birini aniden yakalayıvermesi uzun sürmüyor. Open Subtitles شكراً إلى هذا الإختيارِ مِنْ الوسائلِ , هو لَنْ يَكُونَ قبل فترة طويلة الأخطبوطَ المُحتالَ يَأْخذُ شخص ما على حين غرة.
    birçok muhalefet partisini hazırlıksız yakaladı. Open Subtitles قرار الانتخابات المبكرة أخذ المعارضة على حين غرة
    Farkında olmadan seni yakaladı ve, ve sen de panikledin. Open Subtitles أمسك بك على غرة وقد فزعت لكن إن رميت تلك الولاعة،
    - Solakmış. hazırlıksız yakaladı. Open Subtitles الجهة اليسرة تقلصت على حين غرة
    Ateş Rüzgâr'ını gafil bir ânında yakalabileceğimizi düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد باننا مسكنا رياح النار على حين غرة
    (Congaz) Vikingler gafil avlandı. Gece boyunca eğlenmişlerdi. Open Subtitles الفايكينج أخذو على حين غرة فقد إحتقلو طوال الليل
    Stephen Colbert bana şu derin soruyu sorduğunda hazırlıksız yakalanmıştım, çok temel bir soru. TED وقد تمت مفاجأتي على حين غرة حين قام ستيفن كولبرت بطرح سؤال عميق علي، سؤال عميق.
    hazırlıksız yakalanmanın hiçbir bahanesi olamaz. Open Subtitles لا عذر لكَ لأن تُضرب على حين غرة، أتفهمني؟ لا عذر لكَ لأن تُضرب على حين غرة.
    birden bire kendini suçlu hissetmen her şeyi yoluna koymaz tamam mı? Open Subtitles إنظر لمجرد أنك تشعر بالذنب على حين غرة لايعني أن الأمور جيده موافق ؟
    İtalyan motosikletine binen Avustralyalı, kendi de dahil herkesi şaşırttı. Open Subtitles الأسترالي فاز بكل شيئ على حين غرة راكبا الدراجة الإيطالية مفاجئا حتى نفسه
    hazırlıksız yakalandım, onun görmesini istemezdim ve bir daha olmayacak. Open Subtitles أمسك بي على حين غرة وأنا لم أقصد أن أجعلها ترى ذلك، لن يتكرر مرة آخرى
    Kadimler savunmasız yakalandılar ve Şehrin çoğunu şimdiden kaybettiler. Open Subtitles و قد أخذ الإنشنتس على حين غرة و قد فقدوا بالفعل غالبية المدينة
    Merhaba Abby. Beni hazırlıksız yakaladın. Open Subtitles مرحبًأ آبي، اتصلتي بي على حين غرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد