Hala nefes alıyorsun ya, ucube! | Open Subtitles | مازلت تتنفسين، أليس كذلك؟ غريبة أطوار غريبة أطوار مزدوجه |
İnsanlara yakın olmaktan korkuyorum beni öğrenecekler diye, ucube olduğumu görecekler diye. | Open Subtitles | أنا دائماً خائفة جداً إذا إقتربت أكثر من الناس سوف يكتشفون حقيقتي يكتشفون بأنني غريبة أطوار |
Lisedeyken öyle ateşliydin ki, ve sonra bu herif seni ucube gibi bir şeye çevirdi. | Open Subtitles | لقد كنت بارعة الجمال في الثانوية و من ثم هذا الشخص حولك إلى غريبة أطوار |
acayip savunmaya geçen ve tamı tamına onların sandıkları kız olurum. | Open Subtitles | أصبح دفاعية و غريبة أطوار و أصبح نفس الفتاة التى يظنوننى هى. |
Eve kapanmış acayip zengin bir sürtük mü? | Open Subtitles | كلبة غنية , منعزلة , و غريبة أطوار ؟ |
Benim ucube olduğumu düşündüğün ve sarışın olduğun için... | Open Subtitles | في الغالب لأنكِ ظننت أنني غريبة أطوار وأنت شقراء وشديدة ال... |
- Hiçbir fikrim yok ve kendimi ucube gibi hissediyorum. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة وأشعر بأني غريبة أطوار |
Dindar bir ucube. | Open Subtitles | إنها غريبة أطوار متدينة |
Evlatlık ucube. | Open Subtitles | غريبة أطوار دور الرعاية |
ucube. Güzelmiş. | Open Subtitles | واو , غريبة أطوار , هذا جميل |
ucube değilsin. | Open Subtitles | أنت لست غريبة أطوار. |
Bir ucube olduğumu sanacaksın. | Open Subtitles | -ستظن بأني غريبة أطوار |
ucube! | Open Subtitles | غريبة أطوار |
ucube? | Open Subtitles | غريبة أطوار ؟ |
Fakat farklıydı. Senin gibi acayip biriydi. | Open Subtitles | ،ولكنها كانت مختلفة غريبة أطوار مثلك |
Bir acayip. Acayiplikşehri. | Open Subtitles | غريبة أطوار ~ بلدة غريبي الأطوار |
Bir acayip. | Open Subtitles | غريبة أطوار |