ويكيبيديا

    "غير طبيعي في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • anormal bir
        
    • 'unda anormal
        
    • sıra dışı
        
    • anormallik göremiyorum
        
    Testlerin hiçbirinde anormal bir durum bulamadık. Görememesi ve ellerini hareket ettirememesi dışında. Open Subtitles لم نجد أي شيء غير طبيعي في أي من الفحوص إلا أنها لا تستطيع أن ترى أو أن تحرّك يديها
    - Şu ana kadar anormal bir yazışması yok. Kişisel posta hesabı olmadığını da ekleyeyim. Open Subtitles حتى الآن، لا يوجد شيء غير طبيعي في مراسلاتها البحرية، و لا شيء في بريدها الشخصي يمكن التحدث عنه.
    MR'ınızda anormal bir şeye rastlamadım. Open Subtitles لم اجد اي شئ غير طبيعي في اشعتك المقطعية
    -Vakaların sadece %30'unda anormal olur. Open Subtitles -يكون غير طبيعي في ثلاثين بالمئة من الحالات
    -Vakaların sadece %30'unda anormal olur. -Hiçbir şeyi ispatlamaz. Hayır. Open Subtitles يكون غير طبيعي في 30% من الحالات - مما لا يثبت شيئاً -
    Adli tabibe otopside sıra dışı bir şey olursa beni ara demiştim. Open Subtitles طلبت من الطبيب الشرعي أن يتصل بي في حالة ظهور أي شيء غير طبيعي في التشريح
    Çok hizli iyilesiyor ama hücresel bazda hiçbir anormallik göremiyorum. Open Subtitles إنها تتعافى بمعدل سريع، ولكنني لا يُمكنني إيجاد أيّ شئ غير طبيعي في نظامها الخلوي.
    Ayının kanında anormal bir şey... vardır diye umuyordum görünen o ki haklıymışım. Open Subtitles كنت على أمل أن يكون هناك شيء غير طبيعي في دماء الدب واتضح أنه يوجد
    Bunda anormal bir şey yok. Open Subtitles لا لا يوجد شيء غير طبيعي في ذلك
    Akım hızında anormal bir değişim yaşandı. Open Subtitles كان هناك تغير غير طبيعي في سرعة التيار
    Söyle. Ağabeyinin evinde anormal bir durum yok. Open Subtitles تحدث إلي - لا يوجد اي شيء غير طبيعي في شقة أخيه -
    Danielle, fesleğen püresinde anormal bir taraf yok. Open Subtitles دانييل)، لا يوجد شيء غير) طبيعي في حساء الريحان
    -Karın bölgesinde anormal bir gelişme var. Open Subtitles -لديها نمو غير طبيعي في معدتها
    Çok iyi bir sporcu da değil. Evinizde sıra dışı bir şey mi var? Open Subtitles ليست رياضية ماهرة أيضاً، هل يحدث أمر غير طبيعي في المنزل؟
    Sabah şirkette sıra dışı bir şey oldu mu? Open Subtitles أي شيء غير طبيعي في المكتب هذا الصباح؟
    Çok hızlı iyileşiyor ama hücresel bazda hiçbir anormallik göremiyorum. Open Subtitles إنها تتعافى بمعدل سريع، ولكنني لا يُمكنني إيجاد أيّ شئ غير طبيعي في نظامها الخلوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد