Bildiğim kadarıyla o tarihte seçmen kaydı yapmak yasadışı değilmiş. | Open Subtitles | آخر مرة راجعت لم يكن هناك تسجيل غير قانوني للتصويت |
Şunu unutmayalım. Will Beckford yasadışı olarak bir arabaya girdi. | Open Subtitles | دعنا لا نَنْسي ويلز َبيكفورد إقتحمَ سيارة بشكل غير قانوني |
Burada cinsel bağlantı ya da yasadışı birşey olmuyor zaten, değil mi? | Open Subtitles | لا يوجد اتصال جنسي أو أي شئ غير قانوني يحدث هنا بالطبع؟ |
Müziği paylaşıp, kopyalayıp, mixleyip, yakabiliriz, ama aslında bunların hepsi yasa dışı. | TED | يمكننا التقاسم، التجهيز الحرق، لكن في الواقع فأن ذلك كله غير قانوني. |
Bunu yasa dışı yapmak, çoğumuzun tek başına çalışması demektir. Ki bu bizi şiddet içeren suçlara karşı savunmasız bırakır. | TED | بجعل ذلك غير قانوني يعني أن الكثيرين منا يعملون بصفة فردية، من الواضح أن ذلك يجعلنا عرضة لمرتكبي أعمال العنف. |
Hayır. Zor durumdaki bir gemiyi görüp dönmek yasal değil. | Open Subtitles | كلّا، إنّه غير قانوني أن ترحل وتترك مكان سفينة تغرق. |
Yetkililer bu lokantanın yasadışı bir faaliyet yatağı olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | تقول السلطات أن هذا المطعم كان يقوم بنشاطً غير قانوني |
Bundan sana bahsedecektim, ama sonra yasadışı olduğundan, en iyisinin inkâr edebilesin diye seni bunun dışında bırakmak olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | لقد كنتُ سأخبركِ بذلك لكنني عرفتُ بأنّ هذا غير قانوني من الأفضل عدم إشاركك بالأمر حتى يكون لديكِ حجة الإنكار |
Artık çalışanımız olmayan bir bayanın araması üzerine polis evimize yasadışı olarak girmiş. | Open Subtitles | الشرطة دخلت المنزل بشكل غير قانوني واتصلت بهم تلك السيدة التي تم تسريحها |
yasadışı bir şey yapmayı seçtim ve bazen verdiğimiz kararlarla yaşamak zorundayız. | Open Subtitles | واخترتُ القيام بعمل غير قانوني ويجب أحيانًا أن نعيش مع عواقب اختياراتنا |
yasadışı bir şey yaptığını biliyorum çünkü o öyle biri. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه عَمِلَ شيئا غير قانوني ،لأن ذلك هو طبعه |
Gafur yasadışı bir silah tüccarı, ve sende onun satıcısısın. | Open Subtitles | غافور هو تاجر اسلحه غير قانوني, وانت البائع التابع له. |
Bir kere kırlangıç yuvasını seçti mi, onu rahatsız etmek yasa dışı. | Open Subtitles | مجرد أن يختار السنونو مكان العش .. يصبح طرده منه غير قانوني |
Bu yüzden yasa dışı bir işe karışmadığımı söyledi size. | Open Subtitles | ولهذا ستقول لك أنني لا علاقة لي بعمل غير قانوني |
Geçtiğimiz on sene içinde yasa dışı işler yapıldığını kanıtlamamız lazım. | Open Subtitles | علينا إظهار أن هناك نشاطاَ غير قانوني عبر السنوات العشر الماضية |
Yani seni yasa dışı olarak yanında barındıracağından korkmuyorsan dert etme derim. | Open Subtitles | غير انك خائفة ان تخطفكي بشكل غير قانوني لن اقلق حيال ذلك |
Ülkeye yasa dışı yollarla mı girdin bilmem ama bir harikasın. | Open Subtitles | انا لا اهتم ان كنت هنا بشكل غير قانوني انت رائعة |
Kablosuz bir şekilde doğrudan hastanenin komuta sunucusunu yönlendiriyorsun. Kesinlikle yasal değil. | Open Subtitles | إنك موجه مباشرة لاسلكيا إلى الخادم الرئيسي في المشفى، هذا غير قانوني |
Bana her bir kanalı yasal olmayan biçimde, 50 dolara açabileceğini söyledi. | Open Subtitles | عرض أن يركّب لي كابل غير قانوني بكل القنوات مقابل 50 دولار |
Sayın Yargıç, şerif ve savcı... bu adamı kanun dışı olarak tutabilmek için bir suçlama uydurdular. | Open Subtitles | سعادتكم, مدير الشرطة والمدعي لفقوا تهمة مزيفة بشكل واضح لحجز هذا الرجل بشكل غير قانوني |
Onu barındırmak hem ahlaki değil hem de yasalara aykırı. | Open Subtitles | إيواءه ليس فقط غير أخلاقي، يا أبتي، إنه غير قانوني. |
Onaylı dükkanların sınırları dışında tıbbî marihuana satmak hâlâ yasak. | Open Subtitles | بيع الماريجوانا الطبية خارج حدود المتجر لا يزال غير قانوني |
Ve sizi temin ederim ki burada herhangi illegal bir şey olmadı. | Open Subtitles | وأنا أؤكد لك أنّه ليس هنالك شئ غير قانوني قد حدث هنا |
Çocukla yetişkin arasındaki her türlü cinsel eylem, yasa dışıdır. | Open Subtitles | أي تصرف جنسي بين القاصر وأحد الوالدين يعد غير قانوني |
Eğer kutsal İrlanda dilinde yazılmamışsa, ne olursa olsun yasal değildir | Open Subtitles | اذا لم يكن مدونا في الكتاب المقدس فهو غير قانوني |
Bir borç tahsildarının beni işteyken yakalaması yasaktır, biliyor musun? | Open Subtitles | إنّه غير قانوني لمندوب تحصيل ليُمسك بي في العمل، أتعلم؟ |
Senin yaptığın kalleşçe olsa da benim yaptığım yasa dışıydı. | Open Subtitles | مافعلته أنت كان سيئا، ولكن مافعلته أنا كان غير قانوني. |
Bak, Loomis... kanuna aykırı hiç bir şey yapmadık... belki biraz hız sınırını aşmak haricinde... bu durumda niçin hepimizi rahat bırakıp... buradan çıkmamıza izin vermiyorsun? | Open Subtitles | إنظر يا لوميس, لم نفعل أي شىء غير قانوني بإستثناء سرعـتنـا الزائدة لماذا لا تتركنا لحالنـا ودعنا نرحل من هنا |
Arabasındaki silah, yasaya aykırı bir arama sonucu bulunmuştur. | Open Subtitles | المسدس الذي وُجد في سيارتة تمت حيازتة نتيجة بحث غير قانوني |
- Bunları söyleyemem. Mühürlendi, kanunlara aykırı. | Open Subtitles | كلاّ، لا يمكنك سؤالي عن ذلك لقد كانت سرّية، ذلك غير قانوني |