Duygularımız ve hislerimiz adeta Sınırsız bir çeşitlilik içinde, üstüne üstlük hepimiz birbirimizden farklıyız. | TED | نحن نملك ما يقارب مدىً غير محدود من المشاعر، وعلاوة على ذلك، نحن كلّنا مختلفون. |
Diyeceğim o ki, burada keşfedebileceğimiz Sınırsız sayıda dünya olacak. | TED | فالحقيقة سيكون لدينا عدد غير محدود من العوالم يمكن أن تكتشف هنا، الان سنذهب إلى المستقبل، |
Sınırsız kredi. İşte anlamı bu. Geri ödemesi olmayan bir açık kredi hesabı. | Open Subtitles | إئتمان غير محدود هذا ما أعنيه حساب دائن مفتوح بدون ضرائب |
Geçmişte 14 milyar yıl var, ya da 100 milyar köpek yılı, ama geleceğindeki süre sonsuz. | TED | أربعة عشر بليون سنة في الماضي، مائة بليون سنة بعمر الكلاب، و لكن برقم غير محدود من السنين في المستقبل. |
Bu yüzden limitsiz depolayabilme, limitsiz bant genişliği -herzaman için- şansını bir kütüphaneye ait olan bir şeyi paylaşmak isteyen herkese ücretsiz olarak verdik. | TED | لذلك فنحن وفرنا مساحات تخزين غير محدودة, مدى حزمة غير محدود للابد مجاناً لأي شخص لديه شيئاً ليشاركه في المكتبة |
Çünkü bir erkek Sınırsız sayıda kadın alabiliyordu. | Open Subtitles | لأن الرجل كان يستطيع الزواج بعدد غير محدود من النساء |
Sınırsız bir ölçekte daha önce dünyada olmayan yeni kimyasallar. | Open Subtitles | على نطاق غير محدود المواد الكيميائية الجديدة التي لم تكن موجودة من قبل |
Ayrıca diyor ki, "Ömür boyu telif ücreti Sınırsız fıçı bira ve Duff şirket jetini Sınırsız kullanma hakkı alacağız." | Open Subtitles | ويقول العقد أيضا سنحصل على أموال حقوق إلى الأبد برميل جعة بلا قاع واستخدام غير محدود لطائرة الشركة |
Sınırsız tarife zaten 200 dolar. Git şunu Sınırsız tarifeye geçir! | Open Subtitles | يمكنك ان تحضر له نظام غير محدود بـ200 أحضر له النظام غير محدود |
Su içildikten sonra, hiç kuşkusuz deliğin onarılması gerekmektedir ama ayaklarınız neredeyse Sınırsız ipekle doluyken, onarmak işten bile değil. | Open Subtitles | بالطبع يجب أن يتم إصلاح الثقب بعد الشرب، لكن هذا سهل جداً عندما يكون لديك مخزون غير محدود من الحرير بسيقانك. |
-Çabalamadan Sınırsız orgazmik enerji kaynağı. -Mükemmel iş. | Open Subtitles | مصدر غير محدود للذّة النكاح، بدون كل التصعيد، ضربة موفّقة |
Ayrıca size, bütün dinlenme tesislerimize Sınırsız erişim hakkı vereceğiz, | Open Subtitles | و سنمنحكم أيضاً وصول غير محدود إلى كل وسائل الراحة والأستجمام |
Temyiz davanda kullandın, hala senin avukatın... ve sana ulaşması için Sınırsız hakkı vardı böylece kopya cinayetlerini planlayabilirdiniz. | Open Subtitles | ولكنها لا زالت محامية فلديها وصول غير محدود لك لكي تخططا للقاتل المقلد معاً |
Üstün kaliteli, çok satıyor, Sınırsız kaynak. | Open Subtitles | نعم بلفعل الأشد طلباً، توفير للمياه غير محدود |
Sadece askerî alandaki uygulamaları bile sonsuz. | Open Subtitles | التطبيقات العسكرية لوحده سيكون غير محدود. |
Devam eden bir genişleme sonsuz evren fikrini de oluşturuyor. | Open Subtitles | الطريقة التي نفكر بها حول التضخم هي تعطينا كون غير محدود حقا |
Kuantum mekaniği Sınırsız sayıda evren olduğunu farzediyor ki bu da bu konuşmayı yapan benden ve beni dinleyen senden sonsuz sayıda var demek oluyor. | Open Subtitles | ميكانيكا الكم نظريته أن هناك عدد غير محدود من الأكوان، مما يعني ان هناك جعل هذا الحديث كمية فوضي لا حصر لها |
limitsiz olmadığınız sürece şefkati idare edemezsiniz limitsiz olmadığınız sürece ve kimse limitsizleşemez. ya öylesinizdir, ya değil. | TED | لا يمكنك أن تأمر بالتراحم الا اذا أصبحت غير محدود, ولا يمكن لأحد أن يصبح غير محدود, إما أن تكون محدود, أو لا. |
Nokta. Ve limitsiz olmamanın da bir yolu yoktur. | TED | نقطة. وكذلك فانه ليس هناك أي طريقة لتصبح غير محدود. |
Sana limitsiz bir kredi verecekmiş. Değil mi Nastasya? | Open Subtitles | فإن سيدة المنزل ستمهلك امهالا غير محدود, هل هذا صحيح نستاسيا؟ |
Diziyi, sadece biraz daha karmaşık bir düzen içinde sonsuza dek hatasız olarak devam ettirebiliyorlardı. | Open Subtitles | و صحيحة تماماً لكي يكمل السلسلة و لكن بتبرير معقد بشكل غير محدود |