Daha önce bir meyve vardı, şimdi başka bir meyve. | Open Subtitles | انها فاكهة أخرى. لقد كان لدينا في وقت سابقا فاكهة |
Önce çalışacağım, peşinden para ödeyeceğim, sonra da meyve mi yiyeceğim? | Open Subtitles | ،أولاً أقوم بالعمل، ثم أدفع ثم يجب عليّ أكل فاكهة ؟ |
İncir ağacında kuruyan meyve gibi buruşuk küçük memeleri vardı. | Open Subtitles | لديها حلمات صغيرة ومُجعّدة مثل فاكهة مجففة على شجرة تين |
Tuhaf bir nesne. Tuhaf garip yuvarlak bir insan meyvesi. | Open Subtitles | غرض غريب ومُثير للريبة عبارة عن فاكهة مُستديرة تنتمي للبشر. |
Tek gördüğüm plastik meyveler ve küçük şapkalı şişko adamlar. | Open Subtitles | كل ما أراه فاكهة من البلاستك ورجال سمان بقبعات صغيرة |
Yediğimiz meyve ve sebzelerin üçte birinden fazlası için tozlaşmaya ihtiyaç duyarız. | TED | علينا ان نعي اننا نعتمد على المُلقحات هذه التي هي السبب في حصولنا على ثلث ما لدينا من فاكهة وخضار |
Kütüphanede kullanılan araç ve gereçleri meyveler ile özdeşleştirdim. meyve isimlerini bostan yaratmak amacıyla kullandım. Bilgiyi anlatmak için metafor olarak meyveyi kullandım. | TED | فأخرجت مواد المكتبة التي تتضمن عناوينها أسماء فاكهة وصنعت ممر بستاني بفاكهة المعرفة |
meyve satıcılarının, terzilerin önünden geçerken çok keskin bakışlar ile karşılaştım sanki beni dilimlere ayırırcasına." | TED | سواء مشيت لبائع فاكهة أو خياط، تلقيت نظرات حادة قطعتني إربًا إربًا.“ |
Eğer bir meyve sineğiyseniz, mikroplarınız kiminle seks yapmak isteyeceğinize karar verir. | TED | و اذا كنت ذبابة فاكهة ، فان هذه المايكروبات على الاقل ستحدد الذبابة التي ستتزاوج معها. |
Kırk meyve Ağacı, üzerinde kırk çeşit çekirdekli meyve yetişen tek bir ağaç. | TED | شجرة الـ 40 فاكهة هي شجرة واحدة ينمو عليها 40 نوعاً مختلفاً من الفواكه ذات النوى. |
Kırk meyve Ağacı'nı, aşıyla oluşturdum. | TED | أنتجت شجرة الـ 40 فاكهة من خلال عملية التطعيم. |
Kırk meyve Ağacı başta işte böyle görünüyordu ve altı yıl sonra bu hâle geldi. | TED | هذا هو شكل شجرة الـ 40 فاكهة عندما تم زراعتها لأول مرة، وهذا ما تبدو عليه بعد ست سنوات. |
Korkunç kısım, Kırk meyve Ağacı'nın resimlerinden oluşan dövmelerdi. | TED | الأمر المرعب هو الوشوم التي رأيتها والتي تمثل شجرة الأربعين فاكهة. |
Bunlar, bir Kırk meyve Ağacı'nda ağustosta sadece bir haftada yetişen erikler. | TED | نتجت هذه الأنواع من الخوخ من شجرة واحدة من شجر الـ40 فاكهة خلال أسبوع واحد في أغسطس. |
Fiyatları zaten yeterince yüksek bir de üstüne bir tanecik meyve için de ekstra para almıyorlar mı? | Open Subtitles | أسعارهم باهظة لنبتدأ بها, ومع ذلك هناك رسوم إضافيّة لقطعة فاكهة واحدة؟ |
Bahçenin ağaçlarının meyvelerinden yiyebiliriz ama bu ağacın meyvesi hakkında Tanrı: | Open Subtitles | نأكل من فاكهة الأشجارِ بالحديقة قال الله : |
10. bölümde Jacob ve gizemli kızın vücutları cennet meyvesi aracılığıyla birleşecek. | Open Subtitles | الفصل العاشر, وفيه جسميّ يعقوب والعذراء الغامضة سيندمجان بواسطة فاكهة الجنة |
Pirincimiz var, meyveli pançımız kuru üzümlü yulaf ezmesi, bebek. | Open Subtitles | نحن عندنا رزّ، لكمة فاكهة... زبيب شوفان مجروش، طفل رضيع. |
Sen ona soyunma odasında bir meyva gibi dolaşmayı öğretiyordun. | Open Subtitles | وجعلتيه يستعرض فى غرفة الخزانات مثل فاكهة. |
"Efsaneye göre, Cennet Bahçesi'ndeki yasak meyvedir." | Open Subtitles | طبقاً للأسطورة هي فاكهة محرّمة مِنْ جنّة عدنِ |
Yavrular sadece nadir bir ağacın düşen meyveleri ile beslenir. | Open Subtitles | يقتات الصغار على فاكهة ساقطة من نوعٍ واحدٍ نادرٍ من الأشجار. |
Resmi olarak evlendiğinize ve birbirinizi sevdiğinize göre, aşkınızın meyvesini görebiliriz. | Open Subtitles | منذ أنت تزوّجتما رسميا أحببة أحدهما الآخر لذا نحن نستطيع رؤية فاكهة حبّكم |
Ama hangi meyveden bahsettiğini anlayamadım. | Open Subtitles | لكنّي لا أفهم. أيّ فاكهة تتحدّث عنها؟ سأوضّح |
Yasak meyveye duyulan meraktan olmalı. | Open Subtitles | فاكهة محرّمة على ما اعتقد |
Bir portakal kasesi ve üç karşı konulmaz... | Open Subtitles | أخبرها أنه كأس فاكهة و ثلاثه من العزاب المحترمون في لندن |
Başka bir şeyler ayarlayabilirim. Mesela meyvemiz var. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أقدم شيئا آخر , لدينا فاكهة |
Bir greyfurt ! Kimse görmeden nasıl aldın bunu. | Open Subtitles | فاكهة الكريب لم أر واحدة من هذه منذ فترة |
Neyse, dediğim gibi, karides, denizin meyvesidir. | Open Subtitles | على أية حال، كما قلت الجمبرى فاكهة البحر |