ويكيبيديا

    "فالحقيقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Gerçek şu
        
    Ancak Gerçek şu ki Amerikadaki üretim sektörünün hacmi aslında büyüyor ama işlerimiz azalıyor, TED والآن، فالحقيقة هي أن الناتج في قطاع التصنيع في الولايات المتحدة هو في الواقع ينمو، ولكننا نفقد الوظائف.
    Gerçek şu ki, onca seyahatten onca çabandan sonra direnişi durdurdular ve seni eli boş gönderdiler. Open Subtitles اذا فالحقيقة أنه , بعد كل أسفارك و كل جهودك قفد أوقفوا الحملة و أعادوك خالي اليدين
    Gerçek şu ki delilikten geri dönüş yoktur. Bu tam bir hayal. Open Subtitles فالحقيقة أنّه لا يوجد علاج للجنون، إنّه مجرّد وهم.
    - Yani Gerçek şu ki, siz ve Monsieur Barraclough, öldüğüne sevindiniz. Open Subtitles اذن فالحقيقة هي أنكِ أنتِ و السيد "باركلوف" كنتما سعيدين بوفاتها
    Gerçek şu ki, o arabadan hep nefret etmişimdir. Open Subtitles فالحقيقة, كرهت تلك السّيّارة دائمًا.
    Gerçek şu ki okuma yazma bilmiyorum! Open Subtitles فالحقيقة أنني لا أقرأ ولا أكتب
    Evet, Gerçek şu ki, Genel Müdürlüğe hiçbir zaman kanım kaynamadı. Open Subtitles نعم , فالحقيقة لم يحب قلبى جى أم
    Gerçek şu ki herhalde iyi olacağım. Open Subtitles .... فالحقيقة هى أننى ربما سأصبح بخير
    Fakat, ahh, Christina kendim olmamı söyledi, bu yüzden Gerçek şu ki ben pek de havalı biri değilim. Open Subtitles لكن (كريستينا) أخبرتني بأن أكون على سجيّتي إذاً فالحقيقة أنّي لستُ على مايرام.
    Asıl Gerçek şu ki, sizin anneniz değilim. Open Subtitles فالحقيقة الجلية أنى لست أمك
    Gerçek şu ki daha garip. Open Subtitles فالحقيقة . أكثر غرابة
    Keşke öyle olsaydı, Bay Kanin. Ama Gerçek şu ki... Open Subtitles أتمنى لو كان الأمر كذلك سيد (كينن) فالحقيقة هي...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد