Tonya bizimle çalışmadığı için şirket öneme almayacaktır ve kondomları da ödeyebilirim. | Open Subtitles | تونيا لا تعمل لدينا فالشركة لا يهمها هذا ، وسأدفع قيمة الواقيات |
şirket, birini vurduğum taktirde dava edilmekten korkuyor. | Open Subtitles | فالشركة تخشى أن تلاحق قضائيا لو تعرضهم أحدهم لإطلاق نار |
Çalıştığınız şirket, kredinizi geri ödeyeceğinizi taahhüt edemiyor. | Open Subtitles | فالشركة التي تعمل بها لا يمكنها أن تضمن أنك ستعيد القرض |
Oylamadan önce şirketin tüzüğü gereğince sözü planın lehinde ya da aleyhinde olan hissedarlara vermem gerekiyor. | Open Subtitles | فالشركة تعطينى الحق فى أن أعطى الإذن لحاملى الأسهم ليقولوا ما يريدون سواء كان ضد أو مع رأينا |
Doğal olarak şirketin kullanılmış verip kazık atmayı deneyeceğini biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | حسناً ، أنت تعلم أن الذراع الطبيعية صعبة المراس فالشركة ستُحاول التهرب من تسليمك ذراع جيدة |
Bunları yapan şirket size bir tane sattığını söyledi. | Open Subtitles | فالشركة المصنعة لهذه الدمى أخبرتنا بأنكَ اشتريتَ واحدة قبل نحو عام |
şirket, birini vurduğum taktirde dava edilmekten korkuyor. | Open Subtitles | فالشركة تخشى أن تلاحق قضائيا لو تعرضهم أحدهم لإطلاق نار |
şirket her yıl lehte bonolar konusunda konuşma yapması için birini seçiyor. | Open Subtitles | فالشركة تختار أحد موظفيها كل عام للحديث عن العمل القانوني الطوعي |
şirket, elemanların avantajlarını ekonomi yüzünden kestiğini iddia ediyor ama bunu diğer masraflar altında gömülü buldum. | Open Subtitles | أوضاعهم المالية. فالشركة تزعم أنها تقلل من امتيازات الموظفين بسبب الاقتصاد السيء |
Yarından itibaren şirket hisseleri de bizim olacak. | Open Subtitles | و ان اجتزنا الغد بشكل جيد فالشركة و الميراث سيكون كله من نصيبنا |
Böylece şirket ve lobicileri işi kendi elleriyle halletmeye karar verdiler. | Open Subtitles | لذا فالشركة وأفراد جماعة الضغط الخاصة بها تولوا الأمور بأنفسهم. |
Bir şirket, ya da hayır kurumu, ya herhangi bir çeşit organizasyon genel olarak --Afrikada çalışmadığınız sürece, bunu yapacak kadar şanslıysanız -- genelde çoğu insan her gün ofise gitmek zorundadır. | TED | فالشركة , أو المؤسسة خيرية , أو المنظمة من أي نوع عادة .. إلا إذا كنت تعمل في أفريقيا إذا كنت ، فأنت محظوظا حقا معظم الناس عليهم ان يذهبوا الى المكتب كل يوم. |
Görüyorsun, Jaimie, şirket pek çok parçadan yapılmıştır. | Open Subtitles | أتري ، يا ( جيمي ) فالشركة مصنوعةً من كل الأجزاء |
İşler karıştı, bütün şirketin geleceği bana bağlı. | Open Subtitles | الامور معقدة الآن فالشركة تعتمد علي |