ويكيبيديا

    "فانا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ben de
        
    • ederim
        
    • Vanna
        
    • olacağım
        
    • eğer
        
    ben de görmenizi çok isterdim. Ama hiçbir yerde bulamıyorum. Open Subtitles أنا رغب برؤيتها أيضا فانا لم اجدها في أي مكان
    Çok tatlısın. Nasıl hissettiğini biliyorum. ben de çok sakarım. Open Subtitles أنت لطيف للغاية, وأنا اعرف بما تشعر فانا خرقاء ايضا
    Haftanın fılmi seçilip de, para alamamaktan nefret ederim. Open Subtitles فانا اكرة ان يظهر علي الشاشة كفيلم الاسبوع ولا اتقاضي اجرا عنة
    Hayır. eğer bir adam birinin canını yakıyorsa durdurmak için ayağına ateş ederim. Open Subtitles لا ، اذا اذى احد شخص أخر فانا اطلق النار على ساقه
    Bu oyunun fanatikleri olduğunu zannetmiyorum ve herkes Vanna'yi sever. Open Subtitles لا أظنهم معجبين ببرامج المسابقات وكنت أظن أن الجميع يحب فانا
    İşte Tuhaf Al Yankovic and Vanna White. Open Subtitles ها هنا اثنان منهم ويرد آل و فانا وايت
    İlk kez bu kadar az tanıdığım ve çok hoşlandığım birini öldürüyor olacağım. Open Subtitles هذه ستكون اول مرة اقتل فيها اى احد فانا اعرف القليل جدا عن هذاولكنى احبه كثيرا
    Evet. Hiç adil değil. eğer Katara'yı istemiyorsanız o zaman... Open Subtitles نعم ان قوانينكم ليست عادلة، اذا لم تعلم كيتارا فانا
    Onun yerine ben de gidip birşeyler buluyorum. TED وعوضاً عن ذلك .. فانا اخرج لكي أنقب عن الاشياء
    ve eğer bir gün peynir ve çikolatanın daha iyi kararlar vermemizi sağladığını söyleyebilirsek, buna ben de varım. TED و ان كان بإمكاننا في يوم ان نقول ان الجبن و الشوكولاته تساعدان في اتخاذ قرارات صائبة، فانا اول الموافقين
    Bu adamın Kool-Aid'inden (bir meşrubat) fazla içmiştim, bana kaz tüyü de ikram edebilirdi, ve ben de bu adam bir dahi, diyebilirdim. TED فانا كنت اشرب كحول هذا الرجل كثيرا ويمكن ان يكون ماقدمه لي هو ريش الاوز ولا ادري ذلك الرجل حقا ذكي
    Madem kişiselleşiyoruz, ben de suratına bakmaktan hoşnut değilim. Open Subtitles مادمت تجعل الأمر شخصى, فانا لاأحب ان انظر اليك ايضا
    Sen sola gidersen ben sağa ve sen sağa gidersen ben de sola giderim. Open Subtitles ان ذهبت شمالا فانا يمينا و ان يمينا فانا شمالا
    Brighton'daki eğlencelerin benim için hiçbir cazibesi yok. Kitap okumayı tercih ederim. Open Subtitles لن يكون لمتع برايتون اي سحر علي، فانا افضل بشكل لا نهائي كتاب عليها.
    Bak Faith, Angel meselesi hâlâ taze. O yüzden konuşmamayı tercih ederim. Open Subtitles انظرى فيث, كل مابداخل انجل كان بداخلى لذا ان كنت لاتمانعين فانا افضل ألا اتحدث
    Tavsiye ederim, Bu civardaki en iyi aşçı benim. Open Subtitles وانا ارجح هذا فانا افضل طباخة فى المنطقة
    "Olga dişlerini yapacağız Çarkıfelek'teki Vanna White'ınkiler gibi olacaklar." Open Subtitles يقولون لي أنهم سيصلحون أسناني حتى يبدون مثل "فانا وايت في برنامج "دولاب الحظ
    Hayır, bir sonraki Vanna White olmak istiyorum. Open Subtitles كلاّ. أريدُ أن أصبح (فانا وايت) الجديدة.
    Vanna White'a bakın. Derin nefes alın. Open Subtitles انظري إلى فانا وايت تقف هناك.
    İsterseniz beni öldürün, yarın nasılsa ölmüş olacağım. Open Subtitles صرخ براحتك اقتلني ان شئت فانا ساموت بعد قليل باي حال
    Değilse bile iyi olacağım çünkü o kişinin hâlâ dışarıda bir yerlerde olduğunu biliyorum. Open Subtitles وأذا لم ترجع ، فانا بخير ، لأننى أعلم أن المختارة مازالت بالخارج
    Hazır mısın? Evet, iyi olacağım dostum. Benim işim kolay. Open Subtitles نعم ، سأكون بخير يا صديقي فانا من لديه الوظيفة الأسهل
    Tavsiye mi veriyorsun? Çünkü eğer veriyorsan,burda durmama gerek yok. Open Subtitles اذا كنتِ ستعطينه النصيحة فانا لا احتاج ان اتواجد هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد