Bunlar çok uzun zaman önce oldu. | Open Subtitles | هذا حدث . . منذ فترة طويلة جداً هذا لا يحدث الآن |
Bunu çok uzun zaman önce söylemem gerekirdi. | Open Subtitles | أمراً كان عليّ إخبارك به قبل فترة طويلة جداً |
Bu çok uzun zaman önceydi. | Open Subtitles | طرق السكّين تلك كانت قبل فترة طويلة جداً |
Bir başkasını seni sevdiğim gibi sevebilmem için çok uzun bir zaman geçmesi gerek. | Open Subtitles | ستمر فترة طويلة جداً جداً قبل أن أقع في حب أحد غيرك بنفس الشكل الذي أحببتك به |
Çok ama çok uzun bir zaman! | Open Subtitles | إنها فترة طويلة جداً جداً جداً |
Çok uzun zamandır buradasın dostum! Kafayı mı yedin? | Open Subtitles | لقد بقيت هنا فترة طويلة جداً يا رجل لقد فقدت عقلك |
Yani, uzun süredir yalnız yaşamıyorum ben, biliyorsun, çok, Çok uzun zamandır. | Open Subtitles | أعني .. لم يسبق لي العيش لوحدي تعلمين , منذ فترة طويلة جداً جداً |
Neye kızdığını hatırlayamıyorum, çok uzun zaman önceydi. | Open Subtitles | لا أعرف ما كان مُنزعجاً حوله، لقد مضت فترة طويلة جداً. |
Hatırlamıyorum, çok uzun zaman önce oldu. | Open Subtitles | أجل, لا أعلم، كانت من فترة طويلة جداً. |
Bu çok uzun zaman önceydi, Pam. | Open Subtitles | كان هذا منذ فترة طويلة جداً |
çok uzun zaman önce MacKenzie'yle hoşuna giden bir program yapıyordun. | Open Subtitles | منذ فترة طويلة جداً قدّمت برنامجاً أحببته مع (ماكنزي) |
Oldukça uzun bir zaman önce oldu her şey. | Open Subtitles | حسناً... حسناً،إنهحدث.. منذ فترة طويلة جداً. |
Çok uzun bir zaman oldu. | Open Subtitles | . مضت فترة طويلة جداً |
Ve orada çok ama Çok uzun zamandır bulunuyormuşum gibiydi. | Open Subtitles | وبدوت وكأني قضيت فترة طويلة جداً في ذلك المكان |
Bana bunu söylemeni bekliyordum... Çok uzun zamandır. | Open Subtitles | لقد كنت بانتظارك أن تخبرني بهذا منذ فترة طويلة جداً |
Edison, Bay Bouquet'i çok ama Çok uzun zamandır tanıyorum. | Open Subtitles | "إديسون", أنا أعرف سيد "بوكيت" منذ فترة طويلة جداً |