ويكيبيديا

    "فتلك هي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu
        
    bu bölgeler, Dünya gibi gezegenler bulmak için en isabetli yerler. TED فتلك هي المناطق ذات الفرصة الأفضل للعثور على كواكب تشبه الأرض.
    Newtown ayakları çekmeni istememiştik senden. bu bok senin derdin. Open Subtitles أجل، لم نطلب منكم فعل ذلك فتلك هي مشكلتكم ..
    Eğer tasnif edilmemiş yayınlara bakarsanız, bu tarz materyalleri görüyorsunuz. TED لو نظرت إلى المعلومات المُعلنة , فتلك هي نوع المواد الإعلامية الموجودة هناك.
    Ama bir profesyoneli altetmek, hatta ortağını bile, seni tanıyan ve gözü üzerinde olan ortağını... işte bu başarıdır. Open Subtitles ولكن الإحتيال على الأذكياء حتى لو على شريكك الذي يعرفك ويراقبك .. فتلك هي الحيلة المثالية
    Karşı koymadığın bir kural varsa bu, karşı koymadığın kuraldır. Open Subtitles إنْ كان هناك قاعدة واحدة لم تكسريها فتلك هي القاعدة التي لا تكسريها.
    Karşındaki istemiyorsa, bu onun sorunu. Open Subtitles و إذا كان الأمر أن الشخص الآخر لا يريد القيانم بهذا فتلك هي مشكلته
    Eğer öyleyse bu cinayette sadizmin tek göstergesi. Open Subtitles ان كان فتلك هي الاشارة الوحيدة على السادية الموجودة في الجريمة
    Bilemiyorum patron. Eğer bir adamın üstünde kerpeten kullanıp, ardından sigara yakacak birisi varsa, bu odur. Open Subtitles لا أعلم أيتها الرئيسة، لو رأيت إمرأة بمقدورها إستخدام الكماشات والسجائر لتعذيب رجل، فتلك هي
    Doğu yönünde gitmeliyiz. Gitmemiz gerek yön bu. Open Subtitles طالما أنا نسير جهة الشرق، فتلك هي الوجهة التي يفترض بنا المسير بها.
    Bunu yapmana yardım ediyorum ve sonra beni hiç aramayacaksın. Anlaşma bu, değil mi? Open Subtitles أساعدك على القيام بهذا ولن تتصل بي ثانية، فتلك هي الصفقة، صحيح؟
    bu mahlûklardan hudutlarımızı koruman kâfi. Vazifen bu. Open Subtitles نظّفي أرضنا مِن تلك المخلوقات الكريهة فتلك هي مهمتك
    Hadi ama, içeri girebilmemizin tek yolu bu. Open Subtitles بالله عليكِ, فتلك هي الطريقة الوحيدة للدخول
    - Çünkü funk vazgeçerse, bu iş bitmiştir. Open Subtitles لأنه حين تسلك طريق الفانك وتتركه، فتلك هي النهاية
    Ve ister ister inanma, ...onun ölümüyle hiçbir illgm yok. Gerçek bu. Open Subtitles وسواء صدقتِ هذا أم لا يا أمي فتلك هي الحقيقة
    Gücüm olduğu sürece bu emre uyarım. Open Subtitles ما دامت في جسمي قوة، فتلك هي الأوامر التي أنفذها
    Kurtarmak istiyorsan, bu senin seçimin. Open Subtitles اذا كنتِ ترغبين في الانقاذ فتلك هي فرصتك
    Bana göre çağımızın kuralı budur. bu mesajı politikacılara iletmemiz ve onlara artık işlerin böyle yürüdüğünü göstermemiz gerekiyor. TED بالنسبة لي فتلك هي قاعدة العصر الحديث، وتلك هي الرسالة التي علينا توصيلها لساستنا، وأن نبين لهم أن الأمور تسير على هذا النحو هذه الآونة.
    Burada yeni öğrenciyim bu nedenle burası temelim Open Subtitles أنا حديث هنا ، لذا فتلك هي قاعدتي.
    Yani Şeytan genin gerçek hali bu mu? Open Subtitles إذاً فتلك هي الهيئة الحقه لجينات الشر
    Benim süper gücüm de bu. Open Subtitles فتلك هي القوة الخارقة التي أتحلى بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد