9-10 yaşlarında küçük çocuklar bulurlar ve çeteye bağlanmaları için onlara cinayet işletirler. | Open Subtitles | يجدون فتية بعمر 10 او 9 سنوات و يجعلوهم يقتلون أُناساً ليربطوهم بالعصابة |
Pekala, hadi, çocuklar. | Open Subtitles | هيا يا فتية المزيد من العمل و القليل من الكلام |
çocuklar, bu kaktüs 200 yıldır çiçek açmadı. | Open Subtitles | يا فتية ويا فتيات، هذا الصبّار لم يزهر منذ 200 عام |
Lanet olsun, beyler. Bir şişe şarap, çift kişilik yatak. | Open Subtitles | بحق الجحيم يا فتية زجاجة من النبيذ أثنتان على السرير |
Hayatta kalanlar, kadın-erkek çoluk çocuk, vatanlarını savunmak işgâlcileri denize dökmek için, tahtadan tüfekler oklar ve yaylar, kamıştan mızraklarla, hazırlık yaptı. | Open Subtitles | رجال ونساء فتية وفتيات كان الناجين يستعدون للدفاع عن بلادهم ليدفعوا الغزاة ملقين أياهم فى البحر |
Bol parası olan şehirli çocuklar. | Open Subtitles | هيا أذهب، صل إلى مستواهم عندما تعمل بجد فتية المدن مع أموالٍ وفيره |
Bu kadar, çocuklar. Hediye dükkanı oraya yapılacak. | Open Subtitles | انتهى الأمر يا فتية سيكون متجر هداياكم هناك |
Cesur olun çocuklar. Sakın ağladığınızı görmesinler. | Open Subtitles | كونوا شجعان يا فتية لاتدعوهم يرونكم تبكون |
Ordudaki çocuklar, göğsünü ve bacaklarını traş etmeni nasıl karşıladılar? | Open Subtitles | كيف كان تعامل فتية الجيش معك وانت تزيل شعر جسمك ؟ |
Ls büyülü çocuklar yine büyülü erkek olacağını bana sizin bu şekilde? | Open Subtitles | هل هذه طريقتك لتقول لي أن الفتية السحرة سيبقون فتية سحرة مجدداً ؟ |
Evet, etrafta sendeleyen sarhoş çocuklar vardı, kusup duruyorlardı, sonra üstsüz koşuşturan bazı kızlar gördüm. | Open Subtitles | نعم، كان هناك فتية يترنحون من الثمالة يتقيأون بالبالوعة و رأيت بعض الفتيات تركض عاريات |
Çıraklar vardır ve bir dönem için dükkanda çalışan çocuklar vardır. | Open Subtitles | هناك فتية متاجر انهم فتية خلقوا كي يقوموا بذلك |
Tamam,çocuklar,Kağıtlarınızı açabilirsiniz ve komik şeyler yapmayın. | Open Subtitles | حسنٌ, يا فتية, يمكنكم قلب أوراقكم, والغش ممنوع. |
Yine de sizin işinizi bitireceğim. Bu kişisel oldu çocuklar. | Open Subtitles | سأريكما الويل والعذاب، فالأمر شخصي الآن يا فتية |
Yoldan kız almak bitti, çocuklar. Yemin ediyorum, ben aşık oldum. | Open Subtitles | لا مزيد من الصحبة يا فتية أقسم لكم، انا واقع فى الحب. |
Görünen o ki teorinde bazı açıklar var. işimize dönelim çocuklar. | Open Subtitles | يبدو أن نظريتك بها بعض الثغرات، لنذهب يا فتية. |
Kirli çamaşırlarımızı milletin ortasında göstermeyelim beyler. | Open Subtitles | دعونا لا ننشر غسيلنا القذر أمام الملأ، يا فتية. |
Köşedeki çocuk Korelileri soymaya kalktığını, onların da onu öldürdüğünü söyledi. | Open Subtitles | أحد فتية الزوايا يقول أنه حاول نهبَ الكوريّين فلقِيَ حتفَه |
Pekâlâ sınav çocukları kim ölüm kalım oyunu oynamaya hazır? | Open Subtitles | حسناً يا فتية الأسئلة من مستعد للعب الحياة أم الموت؟ |
- Bizim tarafa fazla yaklaşmadınız mı gençler? | Open Subtitles | ألستم يا فتية بدأتم تقتربون كثيراً إلى جانبنا؟ |
Öldüklerinde de, yakındaki genç hücreler tarafından, boyalarıyla beraber yutulurlar; dolayısıyla boya olduğu yerde kalır. | TED | وعندما تموت تبتلعها مع حبرها خلايا فتية مجاورة لها لذلك يبقى الحبر مكانه. |
Taşları birbirine vurarak, biliyorsun,erkekler bilir | Open Subtitles | فركت عودين معاً على نمط فتية الكشافة |
Kanserli çocukların, hepsinin heykelini dikemezsin. | Open Subtitles | فتية السرطان هؤلاء ليسوا كلهم يستحقون تماثيل |
20'li yaşlarında ama hâlâ okuldan çocuklarla takılıyor. | Open Subtitles | انه فى العشرينات، لكنه لا يزال يخرج مع فتية المدرسة الثانوية |
..bunlar Backstreet Boys un kliplerinden bile iyi. Peki, Dowey.. | Open Subtitles | وفيديوهات جديده من فتية الشارع الخلفي |
Kemirgenler varoşun yasalarına hiç saygı göstermeyen çocuklardı. | Open Subtitles | كانت عصابة (رانت) عبارة عن فتية لا يحترمون قوانين حيّ الأقليات |