"فتية" - Traduction Arabe en Turc

    • çocuklar
        
    • beyler
        
    • çocuk
        
    • çocukları
        
    • gençler
        
    • genç
        
    • erkek
        
    • erkekler
        
    • çocukların
        
    • çocuklarla
        
    • Boys
        
    • çocuklardı
        
    9-10 yaşlarında küçük çocuklar bulurlar ve çeteye bağlanmaları için onlara cinayet işletirler. Open Subtitles يجدون فتية بعمر 10 او 9 سنوات و يجعلوهم يقتلون أُناساً ليربطوهم بالعصابة
    Pekala, hadi, çocuklar. Open Subtitles هيا يا فتية المزيد من العمل و القليل من الكلام
    çocuklar, bu kaktüs 200 yıldır çiçek açmadı. Open Subtitles يا فتية ويا فتيات، هذا الصبّار لم يزهر منذ 200 عام
    Lanet olsun, beyler. Bir şişe şarap, çift kişilik yatak. Open Subtitles بحق الجحيم يا فتية زجاجة من النبيذ أثنتان على السرير
    Hayatta kalanlar, kadın-erkek çoluk çocuk, vatanlarını savunmak işgâlcileri denize dökmek için, tahtadan tüfekler oklar ve yaylar, kamıştan mızraklarla, hazırlık yaptı. Open Subtitles رجال ونساء فتية وفتيات كان الناجين يستعدون للدفاع عن بلادهم ليدفعوا الغزاة ملقين أياهم فى البحر
    Bol parası olan şehirli çocuklar. Open Subtitles هيا أذهب، صل إلى مستواهم عندما تعمل بجد فتية المدن مع أموالٍ وفيره
    Bu kadar, çocuklar. Hediye dükkanı oraya yapılacak. Open Subtitles انتهى الأمر يا فتية سيكون متجر هداياكم هناك
    Cesur olun çocuklar. Sakın ağladığınızı görmesinler. Open Subtitles كونوا شجعان يا فتية لاتدعوهم يرونكم تبكون
    Ordudaki çocuklar, göğsünü ve bacaklarını traş etmeni nasıl karşıladılar? Open Subtitles كيف كان تعامل فتية الجيش معك وانت تزيل شعر جسمك ؟
    Ls büyülü çocuklar yine büyülü erkek olacağını bana sizin bu şekilde? Open Subtitles هل هذه طريقتك لتقول لي أن الفتية السحرة سيبقون فتية سحرة مجدداً ؟
    Evet, etrafta sendeleyen sarhoş çocuklar vardı, kusup duruyorlardı, sonra üstsüz koşuşturan bazı kızlar gördüm. Open Subtitles نعم، كان هناك فتية يترنحون من الثمالة يتقيأون بالبالوعة و رأيت بعض الفتيات تركض عاريات
    Çıraklar vardır ve bir dönem için dükkanda çalışan çocuklar vardır. Open Subtitles هناك فتية متاجر انهم فتية خلقوا كي يقوموا بذلك
    Tamam,çocuklar,Kağıtlarınızı açabilirsiniz ve komik şeyler yapmayın. Open Subtitles حسنٌ, يا فتية, يمكنكم قلب أوراقكم, والغش ممنوع.
    Yine de sizin işinizi bitireceğim. Bu kişisel oldu çocuklar. Open Subtitles سأريكما الويل والعذاب، فالأمر شخصي الآن يا فتية
    Yoldan kız almak bitti, çocuklar. Yemin ediyorum, ben aşık oldum. Open Subtitles لا مزيد من الصحبة يا فتية أقسم لكم، انا واقع فى الحب.
    Görünen o ki teorinde bazı açıklar var. işimize dönelim çocuklar. Open Subtitles يبدو أن نظريتك بها بعض الثغرات، لنذهب يا فتية.
    Kirli çamaşırlarımızı milletin ortasında göstermeyelim beyler. Open Subtitles دعونا لا ننشر غسيلنا القذر أمام الملأ، يا فتية.
    Köşedeki çocuk Korelileri soymaya kalktığını, onların da onu öldürdüğünü söyledi. Open Subtitles أحد فتية الزوايا يقول أنه حاول نهبَ الكوريّين فلقِيَ حتفَه
    Pekâlâ sınav çocukları kim ölüm kalım oyunu oynamaya hazır? Open Subtitles حسناً يا فتية الأسئلة من مستعد للعب الحياة أم الموت؟
    - Bizim tarafa fazla yaklaşmadınız mı gençler? Open Subtitles ألستم يا فتية بدأتم تقتربون كثيراً إلى جانبنا؟
    Öldüklerinde de, yakındaki genç hücreler tarafından, boyalarıyla beraber yutulurlar; dolayısıyla boya olduğu yerde kalır. TED وعندما تموت تبتلعها مع حبرها خلايا فتية مجاورة لها لذلك يبقى الحبر مكانه.
    Taşları birbirine vurarak, biliyorsun,erkekler bilir Open Subtitles فركت عودين معاً على نمط فتية الكشافة
    Kanserli çocukların, hepsinin heykelini dikemezsin. Open Subtitles فتية السرطان هؤلاء ليسوا كلهم يستحقون تماثيل
    20'li yaşlarında ama hâlâ okuldan çocuklarla takılıyor. Open Subtitles انه فى العشرينات، لكنه لا يزال يخرج مع فتية المدرسة الثانوية
    ..bunlar Backstreet Boys un kliplerinden bile iyi. Peki, Dowey.. Open Subtitles وفيديوهات جديده من فتية الشارع الخلفي
    Kemirgenler varoşun yasalarına hiç saygı göstermeyen çocuklardı. Open Subtitles كانت عصابة (رانت) عبارة عن فتية لا يحترمون قوانين حيّ الأقليات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus