ويكيبيديا

    "فجأه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aniden
        
    • birden
        
    • birdenbire
        
    • anda
        
    • ani
        
    • Ansızın
        
    Bizi, Pearl Harbor'da zafere ulaştıran adam, aniden aşırı dikkatli oldu. Open Subtitles فجأه الرجل الذى قادنا الى النصر فى بيرل هاربور يغصه الحذر
    Karımın hiçbir zaman vakti yoktu. Ve şimdi aniden, boşanmak istiyor. Open Subtitles زوجتي لم يكن لديها اي وقت فراغ والآن فجأه تريد الطلاق
    Bu gerilim ona fazla gelir ve aniden hastalanır trajik sonuçlar ortaya çıkar. Open Subtitles لا تعرف من منهما تفضله عن الآخر و فجأه تسقط مريضه كنتيجه مأساويه
    Senin kocan birden bir iki haftalığına şehir dışına çıkar mıydı? Open Subtitles كل كان زوجك يذهب فجأه خارج المدينه؟ لمدة أسبوع او أسبوعين؟
    Senin kocan birden bir iki haftalığına şehir dışına çıkar mıydı? Open Subtitles كل كان زوجك يذهب فجأه خارج المدينه؟ لمدة أسبوع او أسبوعين؟
    birdenbire çizgifilmlerde ve oyunlarda ve TV dizilerinde daha fazla kadın karakter mi göreceğiz? TED هل سنرى فجأه العديد من الشخصيات النسائية في الرسوم الكرتونية وفي الألعاب و المسلسلات التلفزيونية؟
    Korktuğunu söyledi bir anda her şeyin geri karanlığa dönmesinden korktuğunu. Open Subtitles لقد قالت بأنها كانت خائفة خائفة بأنها فجأه انتقلت من الظلام
    Onun iyi derecede sağlıklı olan oğlu, aniden hastalanıyor ve solunum cihazına bağlanıyor. Open Subtitles ابنها كان بصحه جيده للغايه انهار فجأه وهو الآن على جهاز تنفس صناعى
    Şu anlarda, dünya genelinde aniden uçan küpler belirmiş durumda. Open Subtitles ظهرت مكعبات فجأه ضخمه حول كل العالم السبب لازال مجهول
    aniden en sıradışı ve enerjik hareketleri yapabiliyordu. Open Subtitles فقد قام فجأه بمجموعه من النشاطات الغير معتاده
    Powers aniden dursa suratın yarıya kadar adamın kıçına girer. Open Subtitles لو توقف باور فجأه فان وجهك سيرتطم بمؤخرته
    Daha fazla soru sorduğumda, aniden hafıza kaybına uğradı ve bana bürokrasiyle cevap verdi. Open Subtitles وعندما سألته عن المزيد من المعلومات اصابه فجأه فقدان ذاكره واحمر وجهه
    Bir yaşam formu olarak iltica talebinde bulundu, fakat sonra aniden bilinmeyen bir sebeple, – Open Subtitles هو فجأه طلب اللجوء السياسي كإسلوب للحياة ثم لبعض الاسباب المجهوله
    birden bire lakrosta bu kadar iyi olabilmenin başka bir yolu olmadığını biliyordum. Open Subtitles لا لقد كنت أعرف أنه لايوجد طريقه أن تصبح جيداً فجأه في الليكاروس
    Ve birden bire bilimciler tasarımcıları aramaya, tasarımcılar da bilimcileri aramaya başladı. TED و فجأه أصبح العلماء يسعون إلى المصممين تماما كما يسعى المصممون إلى العلماء
    Çok tuhaf, ama birden çok üşüdüm. Open Subtitles إنهغريبجداً.. حبيبتي.. لكن فجأه أتجمد من البروده.
    birden uçağım alev aldı. Yerden 5 km yüksekteydim. Open Subtitles فجأه لاحظت انى احترق وكنت على ارتفاع خمسه كم عن الارض
    birdenbire kapak açılıyor ve yine Roz'un dünyasına dönüyorsun. Open Subtitles و فجأه يفتح باب الفخ و تصبح في عالم روز مجدداً.
    Sonra birdenbire o iki aptal polis ortaya çıktı... ve herşeyi berbat etti, ama ben toparladım. Open Subtitles شرطيان غبيان جائوا فجأه كل شيء فقد لكنى جمعتهم ثانية
    Masallardaki kahramanlar gibi bir anda karanlık bir önseziye sahip oldu. Open Subtitles مثل بطل قصة حب أسطورية راوده فجأه نذير بالشّر
    Fanatik derken yani siz bir pozisyondasınızdır onlar da otuz metre ileridelerdir ve bir anda size doğru bağırarak çığlık çığlığa adeta uçarlar. Open Subtitles أعنى بمتعصبين أنه يمكن للواحد منهم أن يكون على بعد 20 متراً منك ثم فجأه يخرج لك صائحاً من بين الأحراش
    O, bu kadar ani bir şekilde uyayan gücü kontrol edemeyebilir. Open Subtitles قَدْ لا يَستطيعُ السَيْطَرَة على القوَّةِ التي استيقضت فجأه.
    Ansızın kafanıza bir şey dank ettiğinde ise "bir gün bu işten sıyrılıp kurtulamayacağım." diye düşünüyordunuz. Open Subtitles لقد أكتشفت فجأه أننى أجلس بجوار جثه بلا سيقان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد