Şimdi Ani hareket yapmadan, ...onlara bir energon teklif et. | Open Subtitles | والان بدون اتخاذ اى حركات فجائية اعطوهم بضاعة من الانرجون |
Ani hareket yapma evlat. Bir numaralı halk düşmanısın. | Open Subtitles | لا أريد تحركات فجائية أنت عدو الشعب الأول |
Büyük ihtimalle yanılıyorum, ama öyle durumlar gördüm ki Ani bir şok veya darbe, en çılgın hayalleri yaratabilir. | Open Subtitles | ا ولكنى اعرف حالات حيث تسببت صدمة فجائية, او ضربة تسببت فى مثل هذه الأعراض . |
Onları sinirlendiriyorsun. Ani hareket etme. Hareket etmiyorum. | Open Subtitles | لا تعصبهم، لا تقم بحركات فجائية |
Life Unexpected'ın önceki bölümlerinde: | Open Subtitles | سابقاً في حياة فجائية |
Life Unexpected'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | سابقا في حياة فجائية .. |
Ama en önemlisi, sakin ol. Ani hareketler yapma. | Open Subtitles | لكن أهم شئ ، كن هادئاً لا حركات فجائية |
Bir kaç yıl önce, Prof. Vaclav Smil tarihi değiştirmeye yetecek büyüklükte Ani felaketlerin olasılık hesabını yapmaya çalıştı. | TED | منذ بضعة سنوات, بروفيسور فاكلام سميل حاول أن يتوقع إحتمالية حدوث كوارث فجائية فادحة جداً بحيث تغير التاريخ نفسه ! |
- Çok Ani oldu. | Open Subtitles | لقد كانت فجائية جدا |
Çok yavaş olun. Ani hareket yapmayın. | Open Subtitles | ببطء شديد,لاتقم يحركة فجائية |
Ani hareket yapma. | Open Subtitles | لا تؤدوا حركات فجائية |
Ani bir hareket yapma ve kaçmaya çalışma. | Open Subtitles | لا تقم بأية حركة فجائية |
Ani hareketler yapmayın. | Open Subtitles | لاتقوموا بأي حركة فجائية |
Ani yok olmalar. | Open Subtitles | حالات اختفاء فجائية. |
Ani hareketler yapmayın. | Open Subtitles | بلا تحركات فجائية |
Ani gelen görüşme isteği. | Open Subtitles | فجائية هذا الاجتماع. |
Mekan ve buluşmanın Ani olması. | Open Subtitles | الموقع. فجائية هذا الاجتماع. |
Life Unexpected'de daha önce... | Open Subtitles | سابقاً في حياة فجائية |
Life Unexpected'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | "سابقاً في"حياة فجائية |