Biliyorsun, Francis mektubu, asla anneme göstermek gibi bir niyetimiz yoktu. | Open Subtitles | أنت تعرف، فرانسيس نحن لم نقصد أن نري الرسالة إلى أمي |
Bayanlar baylar, evrenin tartışmasız efendisi karşınızda Bay Tony Francis! | Open Subtitles | السيدات والساده اقدم لكم سيد الكون بلا منازع000 تونى فرانسيس |
Francis gerçekten pislik mi, yoksa sadece öyle mi görünüyor? | Open Subtitles | هل فرانسيس بينويت وغد فعلاً أم أنه فقط يتظاهر بذلك؟ |
Aslinda Francis Freddy Freeman. adinda biriyle büyümüstüm. Biraz uçuk biriydi. | Open Subtitles | صديقي اسمه فرانسيس فريدي فريدمن وهو مغفل لكن ماذا افعل به |
Tamam, Frances. Sanırım sana artık ihtiyacımız yok. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | حسنا يا فرانسيس لا أظن أننا سنحتاجك أكثر من ذلك.. |
Kral Francis ve Kral Henry arasında bir zirve yapılacak. | Open Subtitles | سيكون هناك اجتماع قمة بين الملك هنري و الملك فرانسيس |
Siz koparmadan önce, bırakalım meyve önce olgunlaşsın, Sör Francis. | Open Subtitles | دع الفاكهة تنضج قبل أن تجنى ، أيها السير فرانسيس |
Bu sabah, erken saatlerde bir adam adı Francis Maguire, buraya geldi. | Open Subtitles | . باكرا هذا الصباح , رجل يسمى فرانسيس ماغواير دخل هذا البناء |
Francis'in bana evlenme teklif ederken ne söylediğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا قال لي فرانسيس عندما عرض عليّ الزواج؟ |
Bak sen, Francis'le çalıştığın için kendine güvenin epey artmış. | Open Subtitles | يا لدهشي.. لقد أصبحت واثقاً جداً منذ عملت عند فرانسيس |
Francis, eğer işe yararsa, anne ve baban kanıtları yakacaklardır. | Open Subtitles | فرانسيس ، اذا حدث هذا ، والديكَ. سوف يحرقون الدليل. |
Francis eski davaları devam ettirmek istemiyor. Bunu kanıtlamamız için bir şans verin. | Open Subtitles | فرانسيس لا يرغب في مواصلة المعارك القديمة ، ف أعطنا فرصة لاثبات ذلك |
Hayır. Büyük olasılıkla benden Francis hakkında bir şeyler öğrenmek isteyecek. | Open Subtitles | لا، ربما كان يريد أن يحاول نقب أسرار مني عن فرانسيس |
Francis'in kalbinde hala tolerans olduğuna dair bir işaret bu. | Open Subtitles | مما يمنحنا أمل أن فرانسيس في أعماق قلبه رجل متسامح |
Francis'e Mary'nin henüz vermediği birşeyi verdin belki de hiç vermeyeceği birşey. | Open Subtitles | اعطيتي فرانسيس شيء لم تستطع ماري اعطاؤه ولربما لن تفعل ذلك مطلقآ |
Francis'i kaybettiğinden beri sana ihtiyacın olduğu anda sana iyi destek verdi. | Open Subtitles | منذ ان فقدتِ فرانسيس وهي تشكل لكِ دعما عظيما , ساعه احتياجكِ |
Francis taç giyme esnasında çok gergindi avuçları çok terlemişti. | Open Subtitles | فرانسيس كان متوترا جدا اثناء تتويجه كفه كانت متعرقه بشده |
Francis'in zehirlenmesi konusunda sana daha önce komplo kurmadığımı söylemiştim. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل باني لم الفق لك تسميم فرانسيس. |
Tamam, Frances. Sanırım sana artık ihtiyacımız yok. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | حسنا يا فرانسيس لا أظن أننا سنحتاجك أكثر من ذلك.. |
Frances için bir doğum günü hediyesi almam lazım, belki sen yardım edebilirsin. | Open Subtitles | يجب أن احضر هدية عيد ميلاد لـ فرانسيس ربما بإمكانكِ مساعدتي في ذلك |
Wayne Gretzky formunda olsaydı, kalkıp da François... | Open Subtitles | لو ان واين جريتسكى بصحة جيدة لن تترك فرانسيس |
Saygıyla söylüyorum ki efendim, Francois savaşı çok ticareti az seviyor. | Open Subtitles | سيدي، مع الاحترام، فرانسيس يحب الحرب جداً، والتجارة بشكل أقل. |
Yerel hastane raporuna göre Francisco Francis, ...bir çevre teröristi... | Open Subtitles | مستشفي محلي تبلغ ان لديها (فرانشيسكو فرانسيس) والمعروف بانه ارهابي |
Adam Francoise'nın grubu için kelepçeleri değiştirmiş olabilir. | Open Subtitles | ّ من الممكن ان يكون ادم قد وضع هذه المرساه فى امتعة فرانسيس |
Adamlarımın söylediğine göre, Kardinal Pole, papalık elçisi göreviyle, şu anda Fransa'da ve kendisine Kral Francis ile özel bir görüşme ayarlandı. | Open Subtitles | مصادري اخبرتني بأن الكاردنيال نيبول في فرنسا الان ، كمندوب للبابا هناك حيث بات من جمهور الملك فرانسيس |
Ve doğum yerim olan İndiana'dan Boston'a taşınıp, Harvard'ın psikiyatri bölümünde, Dr. Francine Benes'in laboratuvarında çalışmaya başladım. | TED | وهي إنديانا إلى بوسطن، حيث كنت أعمل في مختبر دكتور فرانسيس بينس، في هارفارد بقسم الطب النفسي. |
Françoise. -Teşekkür ederim. Harika görünüyorsun hayatım. | Open Subtitles | " فرانسيس " اشكرك |