Simran, ben bu ilişkiye bir şans daha vermek istiyorum. | Open Subtitles | سيمران , أنا اريد ان اعطي هذه العلاقة فرصة اخرى |
Ona bir şans daha veremez misin? Bırak da yarın geceki poker müsabakasına katılsın. | Open Subtitles | اعطه فرصة اخرى اجعله يحضر لعبة البوكر خاصتك الليلة |
Bence bu çocuğa bir şans daha vermelisin. | Open Subtitles | انا اعتقد انه يجب عليكي ان تعطي هذا الرجل فرصة اخرى |
Ve bir daha ikinci bir şans olmayabilir ne senin için, ne de Cody için. | Open Subtitles | وحينئذ فلن يكون لدينا فرصة اخرى لا لك ولا لكودي. |
Sana kurtulman için son bir şans sunacağım. | Open Subtitles | انا هنا لاعطيك فرصة اخرى لتصحيح ما فعلته |
Hayatım, neden aşağıya gelip ona bir şans daha vermiyorsun? | Open Subtitles | عزيزتى لماذا لا تأتين الى الحفل وتعطيه فرصة اخرى |
Bana bir şans daha ver. Elbise almaya gidelim, ne dersin? | Open Subtitles | سأعطيك فرصة اخرى, ما رأيك ان نذهب لنشتري فستانا؟ |
Sana bir şans daha verebilirim sanmıştım ama yanılmışım. | Open Subtitles | فكرت أن اعطيك فرصة اخرى ولكن أنسى الموضوع |
Ona sepukku'dan önce bir şans daha veriyor, bu, onun boynunu yarım kesmek gibi bir şey. | Open Subtitles | لقد منحنا فرصة اخرى حتى ميعاد تنفيذ الحكم كما لو انه قطع نصف رأسه |
Onunla konuştum, ve hastanede yaptıklarının uyuşturucuyla bir alakası olmadığından dolayı sana bir şans daha vermeyi kabul etti. | Open Subtitles | لقد تحدثت معه وما فعلتة في المشفى لاعلاقة له بالمخدرات لقد وافق لأعطائك فرصة اخرى |
Ben onun olgunlaşmasına yardım ediyordum ona değişmesi için bir şans daha verin. | Open Subtitles | انتظر , انتظر , رجاء , لقد حاولت ان اساعدها لتنضج اعطيها فرصة اخرى لتتغير فحسب |
Ona, seni de deli etmesi için bir şans daha vermelisin. | Open Subtitles | يجب عليك ان تعطيه فرصة اخرى ليجعلك تتصرفين بجنون |
Babana bir şans daha tanımayacaksan partine çağırmanın manası ne? | Open Subtitles | ما الفكرة من السماح لوالدك بالقدوم الى حفلة عيد ميلادك ان لم تكن سوف تعطيه فرصة اخرى ؟ |
Ona bir şans daha vermem için benimle konuştuğun için teşekkür ederim. | Open Subtitles | وكأنها تبدلت مع أم شخص آخر شكراً لك جداً لانك اخبرتني ان اعطيها فرصة اخرى |
İkinci bir şans elde etti, çünkü Aspen'de doğru adamla, teleferikte muhabbet etti. | Open Subtitles | ولكن كان لديه فرصة اخرى بمحادثتة مع الشخص المناسب فى مصعد بأسبين |
Pusunun olduğu gece ne olduğunu açıklaması için Dwight'a ikinci bir şans vermeyi neden reddettiğinizi öğrenmek için. | Open Subtitles | و لماذا رفضتِ إعطاء دوايت فرصة اخرى بعدما قام بتوضيح ما حدث ليلة الكمين. |
İlginç bir şarkı seçimi ama devam ediyorum. Bana ikinci bir şans verir misin? | Open Subtitles | -اختيار غريب، ولكننى سأندمج معه هلا تعطينى فرصة اخرى ؟ |
Sana kurtulman için son bir şans sunacağım. | Open Subtitles | انا هنا لاعطيك فرصة اخرى لتصحيح ما فعلته |
Ama bana başka bir şans verirsen, seni pişman etmeyeceğim. | Open Subtitles | لكن اذا اعطيتني فرصة اخرى لن اخذلك |
Küçük Lord'u güldürebilmek için... bir şansın daha olacak. | Open Subtitles | لديك فرصة اخرى لكى تجعل الامير الصغير يضحك |
Sen bana yaşamam için ikinci şansı verdin, ve bunun için seni seviyorum. | Open Subtitles | انت اعطيتني فرصة اخرى للحياة واحبك من اجل ذلك |
Sana bir sans daha vermek istedim. | Open Subtitles | و اريد أن اعطيك فرصة اخرى |
Bu ... bu sanki evren sana Ginny den kaçmak için ikinci bir sans veriyor gibi , ve sen hala konusmuyorsun | Open Subtitles | وكأن الكون يعطيك فرصة اخرى لتبتعد عن جيني, ولازلت لاتاخذ الفرصة |
Ve senin baban olmak için ikinci bir şansı hakketmiyorum, ama yine de bana bir şans vereceğini umuyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أستحقّ فرصة ثانية لكي يكون أبّاك لكني أتمنّى أن تعطيني فرصة اخرى على أية حال. |
Şimdi beceremezsek bir şansımız daha olmayacak. | Open Subtitles | اذا لم نتمكن منه هذه المرة لن يكون لنا فرصة اخرى |