ويكيبيديا

    "فسيبدأ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başlayacak
        
    • başlar
        
    • başlayacaktır
        
    Karbonu toprak bankamıza ekleyebilirsek havaya saldığımız karbondioksidi emmeye başlayacak. TED إذا تمكّنا من الحصول عليه في تربتنا، فسيبدأ في إمتصاص ثاني أكسيد الكربون الذي نلوثُ به الهواء.
    Eğer bunu düzeltirsek insanlar ölmeye başlayacak. Open Subtitles إن قمنا بإصلاح ما يجري هنا فسيبدأ الناس بالموت
    Eğer daha fazla böyle kalırsa şişmeye başlayacak. Open Subtitles إذا تُرك بدون خدمة تأبينيّة فسيبدأ جسده بالانتفاخ قريبًا
    Ama stres sürekli olduğunda, yani çoğumuzun her gün yüz yüze kaldığı türden olanı, beyninizi değiştirmeye başlar. TED لكن عندما يستمر، وهو النوع الذي يعاني منه معظمنا يوماً بعد يوم، فسيبدأ بتغيير دماغك.
    Bir iğne daha sokarsak kanamaya başlar. Open Subtitles إن غرزنا إبرةً أخرى في داخله فسيبدأ بالنزف
    Ama bu aygıtı bir kez kullanırsan, bedenin frekanslarını değiştirmeye başlar. Open Subtitles ولكن بمجرّد إستخدامكَ للجهاز، فسيبدأ جسدكَ بتغيير التردّدات
    Geri dönersek, yolcular sorular sormaya başlayacaktır. Open Subtitles إن قمنا بالعودة فسيبدأ الناس بطرح الأسئلة
    Yarış sezonu bu ay başlayacak ve bu sene kaybedemeyiz. Open Subtitles فسيبدأ موسم التنافس هذا الشهر ولن نخسر هذه السنة
    Mesafe belli bir değere ulaştı mı ay yüzeyi parçalanmaya başlayacak. Open Subtitles وعندما يقتربون بمسافة معيّنة من بعضهما. فسيبدأ سطح القمر بالإنكسار إلى قطع.
    Biraz sabır. Eğlence birazdan başlayacak. Open Subtitles تحلّي بالصبر، فسيبدأ المرح قريباً
    Depo 13 başlayacak... ölmek için... Open Subtitles فسيبدأ المستودع 13.. في الموت
    Çin'deki insanlar açlık çekiyor ama Paige bir çift tozluk alsa kıtlık başlayacak sanki. Open Subtitles (هنري) - الناس في (الصين) تموت جوعًا - لكن إن حصلت (بيج) على شرّاب طويل فسيبدأ هذا مجاعة
    Çin'deki insanlar açlık çekiyor ama Paige bir çift tozluk alsa kıtlık başlayacak sanki. Open Subtitles (هنري) - الناس في (الصين) تموت جوعًا - لكن إن حصلت (بيج) على شرّاب طويل فسيبدأ هذا مجاعة
    Dikkatli olmazsan insanlar sana Noel Baba demeye başlayacak. Open Subtitles ،هل تمازحني؟ إن لم تكن حريصًا فسيبدأ الناس في دعوتك بـ(بابا نويل)
    Onun adamlarına saldırırsan, insanları vurmaya başlar. Open Subtitles إذا هاجمت رجاله, فسيبدأ بإطلاق النار على الناس
    Ben yeniden içkiye başlarsam o da yeniden başlar. Open Subtitles إذا بدأت بالشرب مجدداً فسيبدأ هو بالشرب مجدداً أيضاً
    Hayır, eğer burada yada hastanede görülürlerse, insanlar soru sormaya başlar. Open Subtitles كلاّ، إن أتوا إلى هنا أو إلى المشفى . فسيبدأ النّاس بالتساؤل
    Peki. Herkes gider gitmez iddia başlar. Open Subtitles -حسناً ، بمجرد مغادرة هؤلاء الرفاق فسيبدأ رهاننا
    Yâni, Ezekiel'in dönüşümü, kokusuyla başlar. Open Subtitles مما يعني أن (إيزيكيل) إذا كان يتحول فسيبدأ بحواسه
    Yâni, Ezekiel'in dönüşümü, kokusuyla başlar. Open Subtitles مما يعني أن (إيزيكيل) إذا كان يتحول فسيبدأ بحواسه
    Demek istediğim, eğer gerçekleşirse yavaş yavaş başlayacaktır. Open Subtitles أعني لو حدث شيء على الإطلاق فسيبدأ ببطىء
    Eğer bizi arayacaksa, buradan başlayacaktır. Open Subtitles إن كان سيبحث عنّا، فسيبدأ من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد