Karbonu toprak bankamıza ekleyebilirsek havaya saldığımız karbondioksidi emmeye başlayacak. | TED | إذا تمكّنا من الحصول عليه في تربتنا، فسيبدأ في إمتصاص ثاني أكسيد الكربون الذي نلوثُ به الهواء. |
Eğer bunu düzeltirsek insanlar ölmeye başlayacak. | Open Subtitles | إن قمنا بإصلاح ما يجري هنا فسيبدأ الناس بالموت |
Eğer daha fazla böyle kalırsa şişmeye başlayacak. | Open Subtitles | إذا تُرك بدون خدمة تأبينيّة فسيبدأ جسده بالانتفاخ قريبًا |
Ama stres sürekli olduğunda, yani çoğumuzun her gün yüz yüze kaldığı türden olanı, beyninizi değiştirmeye başlar. | TED | لكن عندما يستمر، وهو النوع الذي يعاني منه معظمنا يوماً بعد يوم، فسيبدأ بتغيير دماغك. |
Bir iğne daha sokarsak kanamaya başlar. | Open Subtitles | إن غرزنا إبرةً أخرى في داخله فسيبدأ بالنزف |
Ama bu aygıtı bir kez kullanırsan, bedenin frekanslarını değiştirmeye başlar. | Open Subtitles | ولكن بمجرّد إستخدامكَ للجهاز، فسيبدأ جسدكَ بتغيير التردّدات |
Geri dönersek, yolcular sorular sormaya başlayacaktır. | Open Subtitles | إن قمنا بالعودة فسيبدأ الناس بطرح الأسئلة |
Yarış sezonu bu ay başlayacak ve bu sene kaybedemeyiz. | Open Subtitles | فسيبدأ موسم التنافس هذا الشهر ولن نخسر هذه السنة |
Mesafe belli bir değere ulaştı mı ay yüzeyi parçalanmaya başlayacak. | Open Subtitles | وعندما يقتربون بمسافة معيّنة من بعضهما. فسيبدأ سطح القمر بالإنكسار إلى قطع. |
Biraz sabır. Eğlence birazdan başlayacak. | Open Subtitles | تحلّي بالصبر، فسيبدأ المرح قريباً |
Depo 13 başlayacak... ölmek için... | Open Subtitles | فسيبدأ المستودع 13.. في الموت |
Çin'deki insanlar açlık çekiyor ama Paige bir çift tozluk alsa kıtlık başlayacak sanki. | Open Subtitles | (هنري) - الناس في (الصين) تموت جوعًا - لكن إن حصلت (بيج) على شرّاب طويل فسيبدأ هذا مجاعة |
Çin'deki insanlar açlık çekiyor ama Paige bir çift tozluk alsa kıtlık başlayacak sanki. | Open Subtitles | (هنري) - الناس في (الصين) تموت جوعًا - لكن إن حصلت (بيج) على شرّاب طويل فسيبدأ هذا مجاعة |
Dikkatli olmazsan insanlar sana Noel Baba demeye başlayacak. | Open Subtitles | ،هل تمازحني؟ إن لم تكن حريصًا فسيبدأ الناس في دعوتك بـ(بابا نويل) |
Onun adamlarına saldırırsan, insanları vurmaya başlar. | Open Subtitles | إذا هاجمت رجاله, فسيبدأ بإطلاق النار على الناس |
Ben yeniden içkiye başlarsam o da yeniden başlar. | Open Subtitles | إذا بدأت بالشرب مجدداً فسيبدأ هو بالشرب مجدداً أيضاً |
Hayır, eğer burada yada hastanede görülürlerse, insanlar soru sormaya başlar. | Open Subtitles | كلاّ، إن أتوا إلى هنا أو إلى المشفى . فسيبدأ النّاس بالتساؤل |
Peki. Herkes gider gitmez iddia başlar. | Open Subtitles | -حسناً ، بمجرد مغادرة هؤلاء الرفاق فسيبدأ رهاننا |
Yâni, Ezekiel'in dönüşümü, kokusuyla başlar. | Open Subtitles | مما يعني أن (إيزيكيل) إذا كان يتحول فسيبدأ بحواسه |
Yâni, Ezekiel'in dönüşümü, kokusuyla başlar. | Open Subtitles | مما يعني أن (إيزيكيل) إذا كان يتحول فسيبدأ بحواسه |
Demek istediğim, eğer gerçekleşirse yavaş yavaş başlayacaktır. | Open Subtitles | أعني لو حدث شيء على الإطلاق فسيبدأ ببطىء |
Eğer bizi arayacaksa, buradan başlayacaktır. | Open Subtitles | إن كان سيبحث عنّا، فسيبدأ من هنا |