ويكيبيديا

    "فضلك و" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • lütfen
        
    • ve
        
    lütfen beni bağışla ve babamın olduğun gibi benim de rehberim ol. Open Subtitles إغفر لى من فضلك و كن مرشدى .. كما كنت مع والدى
    Arabamın üstünden in lütfen ve kaldırıma çık! Open Subtitles إنزل من فوق السيارة، من فضلك و إصعد علي رصيف المشاة
    Baksana, lütfen gidip ona sana anlattığımı söyleme. Open Subtitles أتعلم؟ لا تذهب من فضلك و تخبرها أنني قلت هذا لك
    Ellerinizi başınızın arkasına koyup arkanızı döner misiniz, lütfen? Open Subtitles أتمانع الاستدارة من فضلك و وضع يديك فوق رأسك؟
    Evet, lütfen sandalyende oturup içkini içmeye devam et. Open Subtitles لذا ابقى في مقعدك الخاص في الحانة من فضلك و استمر بالشرب
    lütfen geri gidin ve bütün metal objeleri cebinizden çıkarın. Open Subtitles ارجع للخلف من فضلك و اخرج كل الاشياء المعدنية من جيوبك
    Ne diyeceksin? Ben hallettim. lütfen sakin ol. Open Subtitles لقد تدبرت الأمر , إهدأ من فضلك و قم بعملك فقط
    Olur da Teddy'yle beni bir arada görmekten hoşlanmazsan söyle lütfen. Open Subtitles لذا إسمع,إن لم تكن موافقا في أي مرحلة عندما تراني مع تيدي فقط أعلمني من فضلك و يمكننا الرحيل
    Bana bir iyilik yapıp, şuraya çıkar mısın lütfen? Bacaklar şu tarafa gelecek, kollar dev gibi balkabağı tutar gibi. Open Subtitles هل تتعطفين علي وتقفزين على المقعد من فضلك و توجهين ساقيك بهذا الإتجاه
    Benim için ayaklarınızı lütfen esnetin. Tavana ayak . Open Subtitles قومى بثنى ارجلك من فضلك و اجعلى اصابع قدمك الى الاعلى
    Nane likörü lütfen. Open Subtitles مشروب خمر بالنعناع من فضلك و اجعله مضاعف
    Kapatın lütfen, 8 gram morfin de verin. Open Subtitles أغلقه , من فضلك .و احقن 8 وحدات من المورفين
    Biraz sıvı verelim ona o zaman. lütfen, IR arttırılsın. Open Subtitles فلنقم بإعطائه سوائل من فضلك و نأخذه الى وحده الاشعه التداخليه
    - Tamam, tutuyorum. - İmzalayın lütfen ve hoş geldiniz. Open Subtitles حسنا , سأخذها - وقع من فضلك, و مرحبا بك
    Hayır , tepsi açık kalacak , lütfen. Çok teşekkür ederim. Open Subtitles لا, ستبقى للأسفل من فضلك و أشكرك جزيلا
    Eğer bana inanıyorsan, yalnızca kendi işine bak... ve sinema için ağlayabildiğin kadar şiddetli ağla! Open Subtitles إذا كنت تصدقني إذاً غادر من فضلك و ابكي من أعماق قلبك على السينما
    2 paket sigara, bira ve... 8 paket de cips. Open Subtitles تفضل سيدي شكراً علبتين من السجائر من فضلك و 9 علب من رقائق البطاطا حسناً
    İşaretli yere sağ işaret parmağınızı koyun ve kameraya bakın. Open Subtitles ضعى إصبعك الأيمن على هذه العلامة من فضلك و إنظرى إلى الكاميرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد