ويكيبيديا

    "فعلت ذلك من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için yaptım
        
    • için bunu yapar
        
    • için yaptın
        
    Ellie, hayvanının ölümüne hazır olmadığı için yaptım. Open Subtitles اعتقد انى فعلت ذلك من اجل ايلى ليست مستعدة لموت حيوانها المدلل
    Burada olduğumu bilmiyor... ama bunu onun için yaptım. Open Subtitles انه لا يعرف أنى هنا لكنني فعلت ذلك من أجله
    Bunu senin için yaptım. o adam sana saygı duymadı. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من أجلك ذلك الرجل أظهر عدم إحترامه لك
    Benim için bunu yapar mısın? Open Subtitles هلاّ فعلت ذلك من أجلي ؟
    Benim için bunu yapar mısın? Open Subtitles هلّا فعلت ذلك من أجلي؟
    Ve bunların hepsini, bir kadın için yaptın. Open Subtitles وأعتقد أنك فعلت ذلك, من بين كل الأشياء, لأجل امرأة
    Sizi seviyorum ve sizin için yaptım Open Subtitles فقط اعلمو انني احبكم وانني فعلت ذلك من اجلكم وبالنسبة ل ..
    Bunu senin için yaptım. Sence çok isteyerek mi yaptım? Open Subtitles انا فعلت ذلك من اجلك هل تعتقد انني كنت اريد ذلك ؟
    Bunu senin için yaptım. Senin için her şeyden vazgeçtim. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من أجلك تخليت عن كل شيء من أجلك
    Bizim için yaptım tamam mı? O yaşlı ibneden 20 dolar kopardım. Open Subtitles أسمع, فعلت ذلك من أجلنا , حصلت على 20 دولاراً من ذلك المنحرف
    Ama ben senin götün için yaptım. Open Subtitles حسنٌ، لقد كانت مؤخرتكِ .ما فعلت ذلك من أجلها
    Ben cenazeye gitmedim. İkiniz de bana yalan söylediniz. Bunu sizin için yaptım. Open Subtitles لم أحضر الجنازة وكلاكما كذب عليّ، وقد فعلت ذلك من أجلكما.
    Ablamın orada olmaması gerekiyordu. Bunu o adam için yaptım, o adama güvendim. Open Subtitles لم يُفترض أن تكون هناك، فعلت ذلك من أجله، وقد وثقت فيه.
    Ablamın orada olmaması gerekiyordu. Bunu o adam için yaptım, o adama güvendim. Open Subtitles لم يُفترض أن تكون هناك فعلت ذلك من أجله، وقد وثقت فيه
    ıyi bir fikirdi ve ailemiz için yaptım. Open Subtitles ‏‏إنها فكرة جيدة، ‏وأنا فعلت ذلك من أجل عائلتنا. ‏
    Benim için bunu yapar mısın? Open Subtitles هلا فعلت ذلك من أجلي؟
    Benim için bunu yapar mısın? Open Subtitles هلا فعلت ذلك من أجلي؟
    Dediğin gibi, bunları halkın için yaptın. Open Subtitles حسناً، كما كنت تقولين فعلت ذلك من أجل شعبك
    Ve bunu diğerleri için yapıyormuş gibi davranma çünkü sana baskı yapmamam için yaptın. Open Subtitles ولا تتظاهر بأنك فعلت ذلك من أجل الرجال, لأنك فعلت ذلك لئلا أضغط عليك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد