ويكيبيديا

    "فعل هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunu yapmak
        
    • bunu yapan
        
    • yaptı bunu
        
    • Bunu yapabilir
        
    • Bunu yapmayı
        
    • Bunu yapmaya
        
    • Bunu yapmana
        
    • Buna
        
    • yaptın
        
    • bunu yapamam
        
    • Bunun
        
    • yaptığını
        
    • bunu yapanı
        
    • Şunu yapmayı
        
    • Bu işi
        
    Eğer bizi yenerseniz, kendimi öldürürüm. Ve Bunu yapmak istemiyorum. Open Subtitles لو خسرنا لصالحك سأقتل نفسي وانا لا اريد فعل هذا
    Eğer bizi yenerseniz, kendimi öldürürüm. Ve Bunu yapmak istemiyorum. Open Subtitles لو خسرنا لصالحك سأقتل نفسي وانا لا اريد فعل هذا
    Tahminimizce, Clark'a bunu yapan çocuk hafızasını sildirmek için bir tür tedavi görüyor. Open Subtitles أعتقد أن الشاب الذي فعل هذا بكلارك يخضع لعلاج ما لكي تمحى ذاكرته
    - Kim yaptı bunu? Open Subtitles لا يسمح لأي أحد بالصعود إلى الطابق العلوي حسناً , من فعل هذا ؟
    Eve gitmek istediğini söyle ona. Bunu yapabilir misin? Open Subtitles اخبره انك تريد العودة للمنزل ايمكنك فعل هذا
    Ormanın ortasında Bunu yapmayı nereden öğrendi hiç bilmiyorum, ama yapardı. TED أين تعلم فعل هذا في الأدغال؟ لسيت لدي أدنى فكرة، لكنه يستطيع فعل هذا.
    Bunu yapmak istemişti çünkü herkes Bunun imkansız olduğunu düşünüyordu. Open Subtitles أنه يريد فعل هذا لأن الكل اعتقد أن هذا مستحيل
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. - Biliyorum. Yapmak istiyorum. Open Subtitles ليستِ مضطرة ان تفعلي هذا اعلم ، أريد فعل هذا
    Şu haline bak. Haydi, belli oluyor. Aslında Bunu yapmak istemiyorsun. Open Subtitles انظر لأعماقك، هيا، يمكنني الجزم بأنك لا تريد فعل هذا حقاً.
    Bu çok saçma. Burada kalıp Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles هذا سخيـف , ليس عليك البقـاء هنـا و فعل هذا
    Kimse Bunu yapmak istemiyor ama gerçek şu ki, bunu ertelediğimiz her gün 10 kişi daha fazladan kurban edilecek. Open Subtitles لا أحد يريد فعل هذا ولكن الحقيقة ،التي لا مفر منها أن كل يوم نتأخر، ويجب أن نُضحي .بعشرة أشخاص
    O resim haftalardır bendeydi Bunu yapmak daha önce hiç aklıma gelmemişti. Open Subtitles لقد كانت لدى تلك الثورة لأسابيع ولم أفكر مرة فى فعل هذا
    Pekala, siz serserilerden hanginiz size bunu yapan herifi tarif etmek ister? Open Subtitles حسنـًا، من منكم أيّها الحثالة يريد وصف الرجل الذي فعل هذا بكم؟
    Ben buradan çıkıp bunu yapan piç kurusunu bulmayı istiyorum. Open Subtitles أريد الخروج من هنا والعثور على الوغد الذي فعل هذا
    Ferry Park mı, Shin Se Gi mi yaptı bunu? Open Subtitles هل هو بيرى بارك مَن فعل هذا ؟ أم كان شين سى جى ؟
    Hanginiz yaptı bunu? Open Subtitles مثل اي أنسان أخر ؟ من منكم فعل هذا ؟
    Bunu yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles اوه , لا أعلم إن كنتُ قادراً على فعل هذا
    Bana sormadan Bunu yapmayı kabul ettiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنك وافقتي على فعل هذا دون حتى أن تسأليني
    Onu beslemeyi kesersem, hala Bunu yapmaya devam eder mi sence? Open Subtitles أتعتقدان أنها ستستمر في فعل هذا إن توقفت عن إطعامهـا ؟
    Yüzüne bir gülümseme patlat, işte bu Trol hayatı ve Bunu yapmana yardım edeceğim, hadi küçücük, yapabileceğini biliyorum Open Subtitles ابتسم فهذه هي حياة الترول وأنا هنا لأساعدك على ذلك هيا يا سميدج أنا أعلم أنه يمكنك فعل هذا
    Evet, ben Buna da uyarım. Bağlıyken bile bir kıza iyi zaman geçirtebilirim. Open Subtitles اللعنة، يمكنني فعل هذا حتّى وأنا مقيّد أستطيع جعل الفتاة تقضي وقتاً ممتعاً
    Bunu sen yaptın. Bunu bana sen yaptın ve biliyor musun? Open Subtitles أنتَ من فعل هذا أنتَ من فعل هذا لي، وأتعرف ماذا؟
    Hayır, bunu yapamam. Farklı bir karar verene kadar komutanlık kilit altında kalacak. Open Subtitles لا لا أستطيع فعل هذا , القياده ستبقى مغلقة حتى أقرر خلاف ذلك
    Bunu hangi hastanın yaptığını bu geceye kadar öğrenmek istiyorum. Open Subtitles اريد معرفة اى المرضى فعل هذا اريد ان اعرف اللية
    - Bana bunu yapanı öldürmeye yardım edecek. - Kötü hissediyorum. Open Subtitles إنه سيقوم بقتل الشخص الذى فعل هذا بى إننى أشعر بالمرض
    Şunu yapmayı keser misiniz lütfen? Open Subtitles أوه هل يمكن ان يتوقف الجميع عن فعل هذا ؟
    İçeri... İçeri başkası gelmesin. Bu işi, başkası yokken yapmak istiyorum. Open Subtitles دعنا لا ندخل الناس أود فعل هذا بدون وجود أحد هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد