Biz de bundan ilham aldık ve Trayvon Martin gibi kapüşonlu eşofman üstü giyelim dedik. | TED | لذا أخذنا ذلك بالاعتبار، فقررنا أننا سنرتدي الهوديز مثل تريفون مارتن. |
Bizde karar verdik ve dedik bir denesin. | Open Subtitles | فقررنا ان نعطيها الفرصة و على الفور لاحظنا كم كانت مختلفة |
Oh, hamburger yemeğe gitmiştik, ve çocuklar senin eve dönemeyeceğini biliyorlardı, um, yatma vakitlerinden önce, ve bizde gelip yeni başkan yardımcısını bir ziyaret edelim dedik. | Open Subtitles | و عرف الأولاد أنك لن تكون بالمنزل قبل موعد النوم لذا فقررنا المجئ فجأة و زيارة نائب المدير الجديد |
Hafif bir şeyler yemek istedik, bu yüzden biz de Hot Dog Heaven'a gitmeye karar verdik. | Open Subtitles | لقد شعرنا بالجوع فقررنا الذهاب إلى جنة النقانق المقلية |
Patti LuPone için yardımcı oyuncu geldi biz de daha fazla kalmaya gerek yok diye düşündük. | Open Subtitles | كان هناك بديل لبيلي لابون فقررنا ألا نبقى |
Sizin "uzay aracını" görünce biz de katılalım dedik. | Open Subtitles | لاحظنا ما تفعلونه فقررنا الأنضمام |
Limuzini gördük ve hemen atlayalım dedik. | Open Subtitles | لقد لمحنا الليموزين فقررنا امتطائها |
Hafif bir şeyler yemek istedik, bu yüzden biz de Hot Dog Heaven'a gitmeye karar verdik. | Open Subtitles | لقد شعرنا بالجوع فقررنا الذهاب إلى جنة النقانق المقلية |
Her şey çok hızlı ilerliyordu. Şu an biraz yavaştan almak istedik. | Open Subtitles | كل شي حصل بسرعة فقررنا انا نأخذ الامور بروية |
Ona birkaç soru sorabileceğimizi düşündük. | Open Subtitles | فقررنا أن نطرح عليه بعض الأسئلة |
Ama gerçek babası dallamanın Allah'ıydı, biz de ona söylememeye karar verdik. | Open Subtitles | لكن والده الحقيقي كان مجرد أحمق فقررنا أن لا نخبره |